Los hombres partieron de allí y se fueron a Sodoma. Pero Abraham quedó todavía delante de Jehovah.
los varones. Gén 18:2; Gén 19:1.
pero Abraham estaba aún. Gén 18:1; Sal 106:23; Jer 15:1; Jer 18:20; Eze 22:30; Hch 7:55; 1Ti 2:1.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
delante de Jehová: Era un intercesor, que apelaba por la salvación de los demás.
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
ABRAHAM ESTABA AUN DELANTE DE JEHOVA. Por su interés por Lot y sus parientes, Abraham le pidió a Dios que no destruyera las ciudades (vv. Gén 18:22-33). Dios respondió a la oración de Abraham, aunque no de la manera que el esperaba. Dios no destruyo a los justos con los malvados. Salvo a los justos, pero destruyo a los culpables. En el día dé la futura ira de Dios que viene sobre el mundo (véanse 1Ts 5:2, nota; 2Ts 2:2, nota), Dios ha prometido salvar a los justos (véanse Luc 21:36, nota; Apo 3:10).
Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena
— los visitantes: Lit. los hombres. El texto hebreo no especifica cuántos, pero habida cuenta de lo que se dice en Gén 19:1, cabría traducir: dos de los visitantes.
— Sodoma: Ciudad situada al sudoeste del Mar Muerto, junto con Gomorra y las llamadas ciudades de la llanura (ver Gén 19:24-29).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
NOTAS
(1) La primera de las Dieciocho Enmiendas de los Soferim, la única en Gé. M: “pero en cuanto a Abrahán, él todavía estaba de pie delante de Jehová”. Véase Ap. 2B.
REFERENCIAS CRUZADAS
f 697 Gén 31:11; Gén 32:30; Jue 6:11
g 698 Sal 106:23
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
pero Adonai permanecía… 1a enmienda de los Soferim → §006; §007.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
1ª enmienda de los Soferim g §006 – §007.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
[=] *Sal 106:23 *Ez 22:30