He aquí, yo te daré algunos de la sinagoga de Satanás, de los que dicen ser judíos y no lo son, sino que mienten. He aquí, yo haré que lleguen y se postren delante de tus pies, y conocerán que yo te he amado.
PROMESAS, ESTIMULOS: 3:9 — He aquí, yo entrego de la sinagoga de Satanás a los que se dicen ser judíos y no lo son, sino que mienten; he aquí, yo haré que vengan y se postren a tus pies, y reconozcan que yo te he amado —Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
la sinagoga de Satanás. Apo 2:9.
yo haré que vengan. Éxo 11:8; Éxo 12:30-32; 1Sa 2:36; Est 8:17; Job 42:8-10; Isa 49:23; Isa 60:14; Zac 8:20-23; Hch 16:37-39.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
Aquellos en Filadelfia que pertenecen finalmente a Satanás, aunque clamen ser judíos por fuera (Rom 2:28, Rom 2:29), serán forzados a que se postren ante la Iglesia y reconozcan que Cristo la ha amado (Apo 20:4, Apo 20:6).
Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe
sinagoga de Satanás. Vea la nota sobre Apo 2:9. los que se dicen ser judíos. Vea la nota sobre Apo 2:9.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
PROMESAS, ESTIMULOS:
3:9 — He aquí, yo entrego de la sinagoga de Satanás a los que se dicen ser judíos y no lo son, sino que mienten; he aquí, yo haré que vengan y se postren a tus pies, y reconozcan que yo te he amado —
Fue de gran ánimo y estímulo para la iglesia saber que de alguna manera Dios les vengaría delante de sus enemigos, no importando cómo Dios lo haría, sea por medio de la conversión de esos judíos, por tener ellos que admitir en el Día Final que Dios amaba a la iglesia en Filadelfia, o por alguna otra manera. Se les avisó a los miembros que algún día cambiarían las cosas.
— sinagoga de Satanás — se refiere a los judíos inconversos que reclamaban ser el pueblo de Dios, pero en realidad servían a Satanás. Véase 2:9.
Fuente: Notas Reeves-Partain
Isa 45:14; Isa 49:23; Isa 60:14; (ver Isa 43:4).
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
d 178 Rom 2:28; Rev 2:9
e 179 Jua 8:44
f 180 Isa 60:14
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
la sinagoga de Satanás. Véase coment. en 2:9.
se postren a tus pies. Algún día todo el mundo reconocerá la soberanía y supremacía de Jesucristo (cp. Fil 2:9– 11).
Fuente: La Biblia de las Américas
9 super (1) Véase la nota 9 super (5) del cap.2.
9 super (2) Véase la nota 9 super (4) del cap.2.
9 super (3) La sinagoga judía se aferra al judaísmo, el cual comprende los sacerdotes mediadores, las ordenanzas de la letra, el templo material y las promesas terrenales. La iglesia recobrada ha derrotado al judaísmo exponiendo el error de los judíos de aferrarse a las cuatro cosas previamente mencionadas y ha hecho que ellos sepan que el Señor la ama.
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
entrego… Lit. doy; se inserta algunos para suplir elipsis del original; se postrarán… → Isa 60:14.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
B205 Ἵνα se usa aquí tanto con un futuro de indicativo como con un aoristo de subjuntivo, en cláusulas de complemento directo: mira, haré que vengan y se postren a tus pies y reconozcan que yo te he amado (ambas presentan la idea de propósito -BD369).
BD476(1) Αὐτούς es realmente el sujeto de la cláusula estructurada con ἵνα, pero corrido hacia adelante (comp. el v. 8).
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., doy
Lit., delante de
Fuente: La Biblia de las Américas
Lit. doy.
3.9 rtf1fbidisansiansicpg1252deff0fonttblf0fromanfprq2fcharset2 Wingdings 3; . algunos.
3.9 g Isa 60:14.