él también beberá del vino del furor de Dios que ha sido vertido puro en la copa de su ira, y será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles y delante del Cordero.
14:10 — él también beberá del vino de la ira de Dios, que ha sido vaciado puro en el cáliz de su ira; y será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles y del Cordero — Este versículo enseña lo que iba a ser el fin de aquellos que no sufrían por Cristo, sino escogieron identificarse con Satanás. Escaparían de inconveniencias (13:17) por un tiempo, pero al fin serían castigados con la destrucción.Fuente: Comentario al Nuevo Testamento por Partain
él también beberá del vino. Apo 16:19; Apo 18:3; Job 21:20; Sal 11:6; Sal 60:3; Sal 75:8; Isa 29:9; Isa 51:17, Isa 51:21, Isa 51:22; Jer 25:15-17, Jer 25:27; Jer 51:57.
en el caliz de su ira. Apo 18:6; Sal 73:10; Isa 51:17; Jer 49:12; Lam 4:21; Hab 2:16; Mat 20:22; Mat 26:39.
y será atormentado con fuego. Apo 9:17, Apo 9:18; Apo 19:20; Apo 20:10; Apo 21:8; Gén 19:24; Deu 29:23; Job 18:15; Sal 11:6; Isa 30:33; Isa 34:9; Mat 25:41; Jud 1:7.
delante de los santos ángeles y del Cordero. Sal 37:34; Sal 52:6; Sal 91:8; Eze 20:48; Mat 13:41, Mat 13:42, Mat 13:49, Mat 13:50; 2Ts 1:8, 2Ts 1:9.
Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico
el cáliz de su ira. Cualquiera leal al anticristo y su reino sufrirá el derramamiento de la ira acumulada de Dios, con la fuerza plena de su indignación divina y su venganza descomunal (cp. Sal 75:8; Isa 51:17; Jer 25:15-16). La ira divina no es una explosión impulsiva de rabia que Dios lance por capricho contra personas que no sean de su agrado. Es más bien la reacción resuelta e inflexible carente de misericordia, gracia y compasión por parte de un Dios justo en contra del pecado. fuego y azufre. Dos elementos que se asocian en las Escrituras con el tormento del castigo divino (Gén 19:24-25; Isa 34:8-10). Aquí se hace referencia al infierno que es el lago de fuego (cp. Apo 19:20; Apo 20:10; Apo 21:8). Sobre los efectos del azufre, vea la nota sobre Apo 9:17.
Fuente: Biblia de Estudio MacArthur
14:10 — él también beberá del vino de la ira de Dios, que ha sido vaciado puro en el cáliz de su ira; y será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles y del Cordero —
Este versículo enseña lo que iba a ser el fin de aquellos que no sufrían por Cristo, sino escogieron identificarse con Satanás. Escaparían de inconveniencias (13:17) por un tiempo, pero al fin serían castigados con la destrucción.
Este principio tiene su aplicación en cualquier época de tiempo.
— él también… de su ira — Véase esta misma figura de simbolismo en Jer 25:15; Jer 25:27-29. Roma («Babilonia») había embriagado al mundo; ahora tiene que ser embriagado de la ira de Dios. Esa ira sería sin mezcla de misericordia («vaciado puro»).
— será atormentado… Cordero — Compárense Gén 19:24-25; Eze 18:32. La figura de destrucción por fuego y azufre se base en el Antiguo Testamento. Los que no prestan atención a las advertencias del evangelio, sino que andan en pos de la mundanalidad, serán castigados en la presencia de los ángeles y del Cordero, quienes han obrado en la redención del pecador (14:6,8,9; Heb 1:14; Apo 13:8; Apo 14:1).
Fuente: Notas Reeves-Partain
Apo 15:7; Apo 16:19; Apo 20:10; Apo 21:8; Isa 51:17; Isa 51:22; Jer 25:15; Sal 75:8.
Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana
REFERENCIAS CRUZADAS
h 664 Sal 75:8; Rev 11:18; Rev 16:19
i 665 Rev 20:10
j 666 Rev 21:8
Fuente: Traducción del Nuevo Mundo
furor de Dios. Véase coment. en 6:16.
Fuente: La Biblia de las Américas
10 super (1) Estos son el fuego y azufre del lago de fuego (19:20; 20:10, 14).
Fuente: Comentario Del Nuevo Testamento Versión Recobro
puro… Lit. no mezclado; la copa… → Isa 51:17; azufre… → Gén 19:24.
Fuente: Biblia Textual IV Edición
R680 Si hay algún énfasis en el uso del pronombre αὐτός es muy leve.
H422 La partícula καί inicial de este versículo tiene un sentido consecutivo: entonces (comp. Apo 10:7).
Fuente: Ayuda gramatical para el Estudio del Nuevo Testamento Griego
Lit., derramado sin mezclar
Fuente: La Biblia de las Américas
Lit. no mezclado.
14.10 g Isa 51:17.
g Gén_19:24.
Fuente: La Biblia Textual III Edición
† O “indignación”.
Fuente: Versión Biblia Libre del NuevoTestamento
‡ O “tortura”. Notemos que el término aquí (que también se usa en el siguiente versículo) está en voz pasiva.