Comentario de Génesis 15:7 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Entonces le dijo: —Yo soy Jehovah, que te saqué de Ur de los caldeos, para darte esta tierra como posesión.

que te saqué de Ur. Gén 11:28-31; Gén 12:1; Neh 9:7; Hch 7:2-4.

para darte a heredar esta tierra. Gén 12:7; Gén 13:15-17; Neh 9:8; Sal 105:11, Sal 105:42, Sal 105:44; Rom 4:13.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Yo soy Jehová que te saqué: Esta es la declaración de autenticidad del Señor, su gracia permite a una persona creer.

Ur: véase Gén 11:28, Gén 11:31.

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

para darte a heredar esta tierra. Que una tierra específicamente identificable (vea los vv. Gén 15:18-21) quedó íntimamente vinculada con que Abram fuese a tener muchos descendientes en el propósito de Dios y en el pacto abrahámico fue claramente revelado, y, con una ceremonia formal (vv. Gén 15:9-21), seria irrevocable e indiscutiblemente establecido.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— Ur de los caldeos: Ver nota a Gén 11:28.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

REFERENCIAS CRUZADAS

m 579 Gén 11:31; Neh 9:7; Sal 105:11

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

O, para heredarla

Fuente: La Biblia de las Américas