Comentario de Job 7:11 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Por tanto, yo no refrenaré mi boca. Hablaré en la angustia de mi espíritu; me quejaré en la amargura de mi alma.

No refrenaré mi boca. Job 6:26; Job 10:1; Job 13:13; Job 16:6; Job 21:3; Sal 39:3; Sal 40:9.

hablaré en la angustia. Gén 42:21; 2Re 4:27, 2Re 4:28; Mat 26:37, Mat 26:38; Luc 22:44; 2Co 2:4.

y me quejaré con la amargura. Job 10:15; Job 21:25; 1Sa 1:10; Isa 38:15, Isa 38:17.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Job habla francamente con Dios cuando desahoga sus angustias y se queja de su amargura. No tuvo temor de que el Señor lo mal interpretara como lo hicieron sus consejeros humanos. El Señor no reprendió a Job por esto sino que lo elogió por hablar «lo recto» (Job 42:7).

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

LA ANGUSTIA DE MI ESPÍRITU. A menudo Job se refiere a la angustia y amargura de su espíritu y su alma (cf. Job 10:1; Job 27:2). Había llegado a ser un hombre que sufrió profundamente en todos los sentidos.

(1) Físicamente había perdido riquezas, hijos y salud (Job 1:13-19; Job 2:7-8).

(2) Socialmente se le apartó de sus amigos y su familia (Job 2:7-8; Job 19:13-19). La gente se burló de él (Job 16:10; Job 30:1-10) y lo traicionaron sus más íntimos amigos (Job 6:14-23).

(3) Espiritualmente se sintió dejado de la mano de Dios,

creyendo que el Señor se había vuelto contra él (vv. Job 7:17-19; Job 6:4).

(4) Afligido en todos los sentidos, Job experimentó una amplia gama de emociones: ansiedad (vv. Job 7:4; Job 7:13-14), incertidumbre (Job 9:20), rechazo y traición (Job 10:3; Job 12:4), temor (Job 6:4; Job 9:28), soledad (Job 19:13-19) y desesperanza que lo llevó a desear la muerte (cap. Job 3:1-26).

Fuente: Biblia de Estudio Vida Plena

Por tanto. Sobre la base de lo que había dicho en los vv. Job 7:1-10, creía tener derecho a expresar su queja.

Fuente: Biblia de Estudio MacArthur

— me quejaré henchido de amargura: Consciente de que la muerte acaba con sus esperanzas de reivindicación, Job insiste en hablar hasta que su alegato sea escuchado.

Fuente: Traducción Interconfesional HispanoAmericana

NOTAS

(1) “Mi espíritu.” Heb.: ru·jí; lat.: spí·ri·tus.

REFERENCIAS CRUZADAS

p 186 1Sa 1:10; Job 10:1; Pro 14:10

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

no refrenaré mi boca. Job determina expresar sus sentimientos a Dios. Aunque a veces decía cosas inapropiadas (40:1– 5; 42:1– 4), está claro que Dios encontró aceptable la interrogación honesta de Job (cp. 42:7), como lo hizo también en el caso de Jeremías (Jer 20:7– 18).

Fuente: La Biblia de las Américas