Comentario de Job 6:27 – Exégesis y Hermenéutica de la Biblia

Vosotros seríais capaces de rifar a un huérfano y de especular sobre vuestro amigo.

También os arrojáis sobre el huérfano. Job 22:9; Job 24:3, Job 24:9; Job 29:12; Job 31:17, Job 31:21; Éxo 22:22-24; Sal 82:3; Pro 23:10, Pro 23:11; Eze 22:7; Mal 3:5; Stg 1:27.

y caváis un hoyo para vuestro amigo. Sal 7:15; Sal 57:6; Jer 18:20, Jer 18:22.

Fuente: El Tesoro del Conocimiento Bíblico

Los verbos hebreos en este versículo son difíciles de traducir. Sin embargo, el asunto parece claro. Job percibe que sus amigos lo atacan cuando está en dificultades, tal como hacen los que se aprovechan de los huérfanos. Una traducción alterna con la misma idea sería: «Oh, cómo echas la suerte por el que no tiene padre y cómo cambias por tu amigo».

Fuente: Nuevo Comentario Ilustrado de la Biblia Caribe

REFERENCIAS CRUZADAS

c 166 Job 31:21; Mal 3:5

d 167 Gén 37:28

Fuente: Traducción del Nuevo Mundo

echarías suerte sobre los huérfanos. Job acusa a Elifaz de una gran injusticia al sugerir que su sufrimiento es consecuencia de algún pecado cometido.

Fuente: La Biblia de las Américas