And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and [there were] seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
5. seven ] Typified by the seven lamps of the candlestick in the Tabernacle, and represented by the “seven golden candlesticks” of the Church on earth: see on Rev 1:20. The significance of the seven-branched candlestick in relation especially to the Spirit is suggested in Zechariah 4.
seven Spirits ] See the last note on Rev 1:4.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices – Expressive of the majesty and glory of Him that sat upon it. We are at once reminded by this representation of the sublime scene that occurred at Sinai Exo 19:16, where there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of the trumpet exceeding loud. Compare Eze 1:13, Eze 1:24. So Milton:
Forth rushed with whirlwind sound.
The chariot of Paternal Deity,
Flashing thick flames.
And from about him fierce effusion rolled.
Of smoke, and lightning flame, and sparkles dire.
Par. Lost, b. vi.
The word voices here connected with thunders perhaps means voices even thunders – referring to the sound made by the thunder. The meaning is, that these were echoing and re-echoing sounds, as it were a multitude of voices that seemed to speak on every side.
And there were seven lamps of fire burning before the throne – Seven burning lamps that constantly shone there, illuminating the whole scene. These steadily burning lamps would add much to the beauty of the vision.
Which are the seven Spirits of God – Which represent, or are emblematic of, the seven Spirits of God. On the meaning of the phrase, the seven Spirits of God, see the notes on Rev 1:4. If these lamps are designed to be symbols of the Holy Spirit, according to the interpretation proposed in Rev 1:4, it may be perhaps in the following respects:
- They may represent the manifold influences of that Spirit in the world – as imparting light; giving consolation; creating the heart anew; sanctifying the soul, etc.
(2)They may denote that all the operations of that Spirit are of the nature of light, dissipating darkness, and vivifying and animating all things.
(3)Perhaps their being placed here before the throne, in the midst of thunder and lightning, may be designed to represent the idea that – amidst all the scenes of magnificence and grandeur; all the storms, agitations, and tempests on the earth; all the political changes; all the convulsions of empire under the providence of God; and all the commotions in the soul of man, produced by the thunders of the law – the Spirit of God beams calmly and serenely, shedding a steady influence over all, like lamps burning in the very midst of lightnings, and thunderings, and voices. In all the scenes of majesty and commotion that occur on the earth, the Spirit of God is present, shedding a constant light, and undisturbed in his influence by all the agitations that are abroad.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 5. Seven lamps of fire] Seven angels, the attendants and ministers of the supreme King. See Re 1:4, and the note there.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: these words denote a very glorious and terrible appearance of God, denoting his majesty, and power over his enemies. There is, possibly, an allusion to Gods appearance at the giving of the law, Exo 19:16; only we read there but of one voice, and that of a trumpet, inarticulate. The lamps of fire before the throne, have a correspondence with the seven lamps of the tabernacle, which gave light to the whole house of God, Exo 27:20; and are here expounded to be
the seven Spirits of God, that is, the Holy Spirit in his seven-fold (that is, manifold) dispensations of grace, 1Co 12:4,5, by which he enlighteneth, quickeneth, healeth, and comforteth the several souls that are the true members of his church. See Poole on “Rev 1:4“.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
5. proceeded–Greek,“proceed.”
thunderings and voicesThetwo oldest manuscripts transpose, “voices and thunderings.”Compare at the giving of the law on Sinai, Ex19:16. “The thunderings express God’s threats againstthe ungodly: there are voices in the thunders (Re10:3), that is, not only does He threaten generally, but alsopredicts special judgments” [GROTIUS].
seven lamps . . . sevenSpiritsThe Holy Spirit in His sevenfold operation, as thelight-and-life Giver (compare Re5:6, seven eyes . . . the seven Spirits of God; Rev 1:4;Rev 21:23; Psa 119:105)and fiery purifier of the godly, and consumer of the ungodly (Mt3:11).
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings,
and voices,…. Which may be understood either of the doctrines of the Gospel which come out of Zion, and out of Jerusalem, the church of God, where he has his throne; and which are comparable to “lightning”, both for the light and knowledge they give, and for the swiftness with which they were spread over the world, by the apostles of Christ; and to “thunderings”, for the awfulness, authority, and majesty of them, especially as they were delivered out by the Boanergeses, or sons of thunder; and as the prophesies of the prophets are called “the voices” of the prophets, Ac 13:27; so may the doctrines of the Gospel be called “voices”, as they are the voice of God, and of Christ, and of his ministers; and are voices of love, grace, mercy, peace, pardon, righteousness, and eternal life. The allusion is to the giving of the law on Mount Sinai, when such things were seen and heard, Ex 19:16 or else the judgments of God, and the punishments inflicted upon his enemies, and the enemies of his church and people, and his awful threatenings of them, may be designed; see Ps 18:13; with which compare Re 8:5.
And [there were] seven lamps of burning fire before the throne,
which are the seven spirits of God; in allusion to the seven lamps in the tabernacle and temple, which were trimmed by the priests, and always kept burning, and are expressive of the Spirit, and his gifts; and these being signified by the number “seven”, denote the fulness and perfection of them; and being said to be “before the throne”, show that there is always a sufficiency of them for the supply of the churches in all ages, to fit and qualify proper persons to minister the word, and administer ordinances; and these being called “lamps of burning fire”, point at the light the Spirit of God in his gifts communicates to the churches; and that warmth and heat, comfort and refreshment; conveyed to them, through the preaching of the Gospel, and the dispensation of the ordinances of it, under his illuminating and quickening influences.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Out of the throne ( ). Back to the throne itself. The imagery is kin to that in Exod 19:16; Exod 24:9; Ezek 1:22; Ezek 1:27.
Proceed (). Graphic historical present.
Lightnings and voices and thunders ( ). So exactly in Rev 11:19; Rev 16:18, but in 8:5 with first, last, all old and common words. “The thunderstorm is in Hebrew poetry a familiar symbol of the Divine power: cf., e.g., 1Sam 2:10; Ps 18:9; Job 37:4.” (Swete).
Seven lamps of fire ( ). Return to the nominative (, not ) with (were) understood. Metaphor drawn from Ezek 1:13; Zech 4:12. Our word “lamp,” but here a torch as in 8:10, identified with the Holy Spirit (the Seven Spirits of God) as in Rev 1:4; Rev 3:1, not (lampstands) as in Rev 1:12; Rev 1:20, nor a hand-lamp with oil (Mt 5:15). “These torches blaze perpetually before the throne of God” (Swete).
Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament
Proceeded [] . Rev., proceed. The tense is graphically changed to the present.
Lightnings and thunderings and voices. Compare Exo 19:16. Variously interpreted of God ‘s might, His judgment, His power over nature, and His indignation against the wicked.
Lamps [] . The origin of our lamp, but, properly, a torch; the word for lamp being lucnov, a hand – lamp filled with oil (Mt 5:15; Luk 8:16; Joh 5:35). See on Mt 25:1. Trench says : “The true Hindoo way of lighting up, is by torches, held by men who feed the flame with oil from a sort of bottle constructed for the purpose.” Seven Spirits of God. See on chapter Rev 1:4.
Fuente: Vincent’s Word Studies in the New Testament
1) “And out of the throne,” (kai ek tou thronou) “And out of (from the source of)the throne,” the central throne area where God the Father sits, Heb 1:3; Eph 1:17; Eph 1:20; Rom 8:34; Col 3:1.
2) “Proceeded lightnings and thunderings and voices,” (ekporeuontai astrapai kai phonai kai brontai) There came forth lightnings, voices, and thunders; Symbols of Divine power and authority, first prominently appearing in the scriptures when God spoke his ten commandments from heaven to Israel, establishing moral principles and ethical practices for Israel, Exo 19:16; Exo 20:1-26.
3) “And there were seven lamps of fire burning,” (kai hepta lampades puros kaiomenai) “And there are seven lamps of fire burning continually,” The number seven indicates perfection, completeness, or unity of lamp (light-influence) of (fire-purity, purifying), power or influence encircling the throne, subject to it.
4) “Before the throne,” (enopion tou thronou) “Before the (central) throne; before God the Father, Col 3:1.
5) “Which are the seven Spirits of God,” (ha eisin ta hepta pneumata tou theou) “Which are (exist as) the seven Spirits of God.” The Divine presence, service, and influence of all Angelic spirits that had ministered, were ministering, and were to minister to God, the twenty and four elders, Israel and the church, all appeared before the throne of God to do his bidding, Heb 1:14; Psa 34:7.
Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary
(5) And out of the throne proceeded (rather, proceed; there is a change in the tense used) lightnings and thunderings and voices.These are viewed by some as the indications of approaching judgments. Perhaps it is better to view them as the tokens of Gods power of judgment than as hints of immediately approaching judgments. The scene at Sinai (Exo. 19:16) was no doubt in the prophets mind. There the clouds and lightnings were not so much tokens of coming judgment as the symbols of that righteous power which can show itself in judgment. Clouds and darkness are round about Him; righteousness and judgment are the habitation of His throne (Psa. 97:2). They are the constant tokens of that power of God
Which makes the darkness and the light,
And dwells not in the light alone,
But in the darkness and the cloud
As over Sinai’s peaks of old.
And there were seven lamps (or, torches) of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.See Rev. 3:1. The Spirit of God in His manifold powers is thus described under emblems of fire. Not merely as a fire of judgment. The baptism of the Holy Spirit is a baptism of fire (Mat. 3:11-12). The flaming presence purges the spirit from sin. The Holy Spirit consumes evil. It is an unquenchable fire against all evils, whether in mens hearts or in mens lives, or in the world. (Comp. 1Co. 3:13, and Heb. 12:29.) May there not be allusion to the covenant with Abraham, which was ratified by fire? Lamps, or torches, of fire (lampades puros, LXX., same as in this passage) went between the divided pieces of the heifer and the she-goat. If this be correct, the vision of this chapter reminds us that God is ever mindful of His covenant. The rainbow, the token of the covenant with Noah; the flaming torches, tokens of the covenant with Abraham; and the thunderings and lightnings, the tokens of the covenant at Sinai, are ever with Him. (Comp, also Eze. 1:4.)
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
5. Proceeded Greek, in the present tense, go forth, as an ordinary or constant phenomenon. The lightnings, thunderings, and voices, (for such is the order of the words by the best reading,) are symbols of God’s omnipotence.
Seven lamps Torches.
Fire The emblem of the searching, purifying power of the Spirit. Note Mat 3:11. The Sitter on the throne, the seven Spirits, and the Lamb, present the three divine personalities.
Seven spirits See note on Rev 1:4.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
‘And out of the throne proceeded lightnings and voices and thunders.’
This and similar descriptions are regularly used as a method of bringing out the awesome nature of revelations of God when God is about to act. They occurred when God first made His covenant with Israel, which contained the ten commandments, and they occur continually through Revelation as God acts in history (Rev 8:5; Rev 11:19; Rev 16:18 compare Exo 19:16; Exo 20:18, where the voice is the voice of a trumpet). They signify the exclusiveness and untouchableness of God and the awesome nature of His activities (Heb 12:18-21).
Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett
‘And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven spirits of God.’
These are the seven angels of the Presence (see on Rev 1:4). They are ‘before the throne’ showing that they are servants, and like ‘burning fire’, demonstrating their holiness (compare the cherubim in Eze 1:13). Nothing is said of their activities for they are waiting for their appointed holy task, allocated to them by the Lamb, which will be revealed shortly. They are there ready and waiting to serve. Their linking with the lightnings and thunder and voices confirm that something awesome is about to happen.
Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett
Rev 4:5. And out of the throne proceeded lightnings There is an observable difference in the several descriptions of the throne of God in the prophets: The glory, or Shechinah, in the temple, is represented as under the wings of the cherubim, 1Ki 8:6-7. In Isaiah’s vision, the glory of the Lord is represented as sitting on a throne, and above it stood the seraphim, (Isa 1:2.) that is, “above the place on which the throne was set, as attending ministers to him who sat upon the throne.” In Eze 1:22 there is the likeness of a firmament over the heads of the living creatures, whom the prophet elsewhere calls the cherubim; that is, the cherubim were represented as bearing up a crystal vault or seat, on which the throne of Jehovah was placed, over their heads, and which they supported with their wings. This different description will be explained by an easy observation, that the Shechinah, or glory of the God of Israel, is represented in the temple as the presence of a king in his palace; his throne is supposed seated in an apartment of state, and the cherubim are so placed as to form a canopy of state, under which he sits. In the vision of Isaiah, Jehovah is represented as sitting on his throne or bed of justice, held in open court, in the porch, or at the gate of his palace; then the cherubim appear as attending ministers of the court, to receive and execute the orders of it. In the vision of Ezekiel, Jehovah is represented as going forth in solemn procession, and having his throne or chair of state borne up on the wings of cherubim, as the great kings of the East were used to be borne on the shoulders of their servants. See on Rev 4:1.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Rev 4:5 . The throne of God corresponds in its appearance to the majesty of the king sitting thereon. As in Psalms 29., [1743] the regal [1744] omnipotence of God is made visible in the violence of the thunder-storm, so John here uses the same image in order to describe the unlimited omnipotence of the enthroned one, particularly as exercised in judgment. The throne itself, out of which proceeded “the lightnings, thunderings, and voices,” appears filled with this sign of the Divine omnipotence. The which are here distinguished from the so that passages as Rev 6:1 , Rev 10:3 , Rev 14:2 , [1745] must not be here compared, have [1746] to be regarded as the roar which in a storm accompanies the thunder and lightning. [1747] The misunderstandings of the description depend upon the crudeness and arbitrariness of the exposition. So in N. de Lyra: [1748] “The coruscation of miracles, and declaration of rewards for good and the terror of punishments for evil deeds.” Solely on account of the ,” [1749] Aretius understood by the ., ., and ., even, the Holy Ghost. De Wette [1750] discerns in the lightning, etc., figures of God’s manifestations of power and life in nature, which are to be distinguished, as “critical and powerful revelations of God,” from the seven lamps as “his calm and perpetual influences;” while in Rev 4:6-8 , “nature itself, or the realm of the living,” and finally in Rev 4:9-11 , “the harmony of creation with redeemed humanity, and thus God in his living efficiency and reality,” are brought into consideration. But this interpretation is in more than one respect without foundation. The lightning, voices, and thunder are, according to the O. T. view, on which the present description depends, [1751] not figures of the revelation of God in nature as distinct from another revelation, but of the unlimited power of God, especially as judging; [1752] only we dare not, with Grot., understand the . and . of general threats, but the . of particular afflictions. The throne whence the lightning, etc., proceeds, agrees with that whose form appears to be not only like jasper, but also like a sardine stone.
, . . . The authentic explanation immediately follows: . Cf., besides, Rev 1:4 . The pragmatic significance of the Spirit of God in this connection is not that the Spirit of God “is the principle of the psychical [1753] and spiritual life, and that through him the inner influence of God on nature and the human world occurs;” [1754] for the idea of the does not suit the explanation of the closely connected first half of the verse. But Hengstenb. also, who very arbitrarily combines the “seven” of the Spirit with the “three” of the lightning, voices, and thunder, into a “ten,” and herein finds indicated a connection of the Spirit with that lightning, etc., improperly thinks only of an operation of the Spirit, “bringing corruption, punishing, and annihilating.” If also the idea of the work of the Spirit in judging [1755] dare not be left out of consideration, partly because of what precedes, and partly because of the expression, ; on the one hand, the expression , and, on the other, the parallel Rev 5:6 ( ), indicate that the Spirit is to be regarded chiefly as illuminating, seeing, searching all things, [1756] and just on that account everywhere [1757] active in his holy judgments. Essentially the seven lamps of fire burning before the throne of God indicate nothing else than the eyes of the Lord “as a flame of fire” in Rev 1:14 . [1758]
[1743] Cf. Psa 97:1 sqq., Rev 18:8 sqq.
[1744] Psa 29:10 .
[1745] Hengstenb.
[1746] Cf. Exo 19:16 .
[1747] Cf. Vitr., Ew., Hengstenb.
[1748] Cf. already Primas, Beda; also Zeger.
[1749] Cf. Joh 15:26 .
[1750] Cf. also Ebrard.
[1751] Cf. Rev 8:5 , Rev 11:19 , Rev 16:18 .
[1752] Vitr., Hengstenb., etc.
[1753] Gen 1:2 ; Psa 104:30 .
[1754] De Wette, Ebrard.
[1755] Cf. Isa 4:4 ; Joh 16:8 .
[1756] Cf. 1Co 2:10 .
[1757] Cf. Rev 5:6 ; Psa 139:7 .
[1758] Cf. Dan 10:6 .
Fuente: Heinrich August Wilhelm Meyer’s New Testament Commentary
5 And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
Ver. 5. Lightnings and thunderings ] Is not destruction to the wicked? and a strange punishment to persecutors? Job 31:3 . Who ever hardened himself against God’s Church and prospered? Job 9:4 . Have these workers of iniquity no knowledge, who eat up God’s people as they eat bread? Psa 14:4 . Surely, if they had but so much wit for themselves as Pilate’s wife had in a dream, they would take heed of having anything to do with just men. If any man will hurt God’s witnesses, fire proceedeth out of their mouth and devoureth their enemies, Rev 11:5 . It was therefore no ill counsel that a martyr gave his persecutors, If thou wilt not spare us, yet spare thyself. It is a fearful thing to fall into the punishing hands of the living God.
The seven spirits ] See Rev 1:4 .
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
5 .] And out of the throne go forth (the tense is changed, and the narrative assumes the direct form, which, however, is immediately dropped again, and the accumulation of details resumed) lightnings and voices and thunders (the imagery seems to be in analogy with that in the Old Testament, where God’s presence to give His law was thus accompanied: cf. Exo 19:16 ; where and occur in juxtaposition as here. If this idea be correct, then we have here represented the sovereignty and almightiness of God. And nearly so Vitr., Hengstb., Dsterd., al. De Wette and Ebrard understand God’s power over nature , De W. uniting it with what follows: see below. Grot. says, “Fulgura et tonitrua significant minas Dei contra impios: voces sunt in ipsis tonitrubus, infra x. 3, i. e. non generaliter tantum minatur, sed et speciales pnas prdicit.” But there seems no ground for this): and seven lamps (the former construction is resumed) of fire burning before the throne [ itself ] (or, before his throne , viz. the throne of the ), which are the seven spirits of God (see notes on ch. Rev 1:4 , Rev 5:6 . These seem to represent the Holy Spirit in his sevenfold working: in his enlightening and cheering as well as his purifying and consuming agency. So most Commentators. De W. and Ebrard regard the representation as that of the Holy Spirit, the principle of physical and spiritual life, which appears only wrong by being too limited. Hengstenb. is quite beside the mark in confidently (as usual) confining the interpretation of the lamps of fire to the consuming power of the Spirit in judgment. The fact of the parallel ch. Rev 5:6 speaking of , and such texts as ch. Rev 21:23 ; Psa 119:105 , should have kept him from this mistake. The whole of this glorious vision is of a composite and twofold nature: comfort is mingled with terror, the fire of love with the fire of judgment): and before the throne as it were a sea (the belongs to . ., not to . alone as Bengel: so also in the parallel place, ch. Rev 15:2 ) of glass (not, “ glassy ,” as rendered by Elliott: describes not the appearance, but the material, of the sea: it appeared like a sea of glass so clear, and so calm) like to crystal (and that not common glass, which among the ancients was as we see from its remains, cloudy and semi-opaque, but like rock crystal for transparency and beauty, as Victorinus, “aquam mundam, stabilem, non vento agitatam.” Compare by way of contrast, [ ] [ ] , the multitudinous and turbulent waters, ch. Rev 17:1 .
In seeking the explanation of this, we must first track the image from its O. T. earlier usage. There, in Exo 24:10 , we have , . Compare with this Eze 1:22 , [ ] , , . In Job 37:18 also, where the LXX appear to have gone quite astray, the sky is said to be “as a molten looking-glass.” If we are to follow these indices, the primary reference will be to the clear ether in which the throne of God is upborne: and the intent of setting this space in front of the throne will be, to betoken its separation and insulation from the place where the Seer stood, and indeed from all else around it. The material and appearance of this pavement of the throne seem chosen to indicate majestic repose and ethereal purity.
All kinds of symbolic interpretations, more or less fanciful, have been given. Such are those of Victorinus (“donum baptismi”), Tichonius, Primas [81] , Bed [82] , Lyra, Calov., al., of Joachim (“in mari vitreo sacrum designatur scripturarum volumen”), of Alcas. (repentance), of Ribera (“ego mare vitreum dici arbitror multitudinem hominum in terra viventium”), Parus, al., of Vitringa (“id, quo clare intelligimus regnum Dei in Christo Jesu niti et fundari: id vero est ) certa et constans Dei voluntas , qua constituit regnum grati habere inter homines. ) jus certum et liquidum ejusmodi regnum grati inter homines erigendi ”), Herder, al., of Bengel and Hengstb., that the sea of glass, on account of its being described as mixed with fire in ch. Rev 15:2 , is “ das Product der sieben Feuerlampen ,” and (Psa 36:6 , “Thy judgments are a great deep”) betokens the great and wonderful works of God, His righteous and holy ways. But as Dsterd. remarks, the parallel place, ch. Rev 5:6 , where the seven lamps are seven eyes , precludes this: of Aretius, Grot., and Ebrard, who, because the sea, in its stormy and agitated state, represents (ch. Rev 17:15 ) the nations of the earth in their godless state, therefore the pure and calm sea represents (Ebr.) the creatures in their proper relation to their Creator, or (Aret.) “ctum ecclesi triumphantis,” or as Grot. strangely, and as De W. remarks, most unfelicitously, “summa puritas plebis Hierosolymitan ejus qu Christo nomen dederat: qu puritas describitur Act. ii. et iv.” Dsterd. connects it, and in fact identifies it, with the river of the water of life, . , which, ch. Rev 22:1 , proceeded out of the throne of God and the Lamb. But the whole vision there is quite distinct from this, and each one has its own propriety in detail. To identify the two, is to confound them: nor does ch. Rev 15:2 at all justify this interpretation. There, as here, it is the purity, calmness, and majesty of God’s rule which are signified by the figure). And in the midst of the throne (not, as Hengstb., under the throne: their movements are free, cf. ch. Rev 15:7 . See below), and round about the throne (i. e. so that in the Apostle’s view they partly hid the throne, partly overlapped the throne, being symmetrically arranged with regard to it, i. e. as the number necessitates, one in the midst of each side), four living-beings (the E. V., “ beasts ,” is the most unfortunate word that could be imagined. A far better one is that now generally adopted, “ living creatures :” the only objection to it being that when we come to Rev 4:9 ; Rev 4:11 , we give the idea, in conjoining “ living-creatures ” and “ created ” ( ), of a close relation which is not found in the Greek. I have therefore preferred living-beings ) full of eyes before and behind (this, from their respective positions, could be seen by St. John: their faces being naturally towards the throne. On the symbolism, see below). And the first living-being like to a lion, and the second living-being like to a steer ( is not necessarily to be pressed to its proper primary meaning, as indicating the young calf in distinction from the grown bullock: the LXX use it for an ox generally, in Exo 22:1 ; Lev 22:23 ; also Exo 29:10 , and Gen 12:16 ), and the third living-being having its face as of a man ( or, the face of a man ), and the fourth living-being like to a flying eagle. And the four living-beings, each (reff.) of them having ( , the gender being conformed to that of the thing signified, see on , Rev 4:1 ) six wings apiece (for the distributive , see reff.). All round and within (I prefer much putting a period at , to carrying on the construction; as more in accord with the general style of this description.
[81] Primas ius , Cent y . VI.
[82] Bede, the Venerable , 731; Bedegr, a Greek MS. cited by Bede, nearly identical with Cod. “E,” mentioned in this edn only when it differs from E.
Understand, after both , and , : the object of St. John being to shew, that the six wings in each case did not interfere with that which he had before declared, viz. that they were full of eyes before and behind . Round the outside of each wing, and up the inside of each (half-expanded) wing, and of the part of the body also which was in that inside recess) they are full of eyes: and they have no rest by day and by night ( may belong either to . ., or to . Partly on account of the , partly as a matter of the mere judgment of the ear, I prefer joining it with the latter) saying (the gender, see as above), Holy Holy Holy Lord God Almighty (so far is identical with the seraphim’s ascription of praise in Isa 6:3 ; answering usually in the LXX to , though not in that place. See Bengel’s remarks in note on Rom 9:29 ), which was, and which is, and which is to come (see on reff.).
These four living-beings are in the main identical with the cherubim of the O. T. (compare Eze 1:5-10 ; Eze 10:20 ), which are called by the same name of living creatures ( ), and are similarly described. We may trace however some differences. In Ezekiel’s vision, each living-being has all four faces, Eze 1:6 , whereas here the four belong severally, one to each. Again in Ezekiel’s vision, it is apparently the wheels which are full of eyes, Eze 1:18 ; though in Eze 10:12 , it would appear as if the animals also were included. Again, the having six wings apiece is not found in the cherubim of Ezekiel, which have four , Eze 1:6 , but belongs to the seraphim described in Isa 6:2 , to whom also (see above) belongs the ascription of praise here given. So that these are forms compounded out of the most significant particulars of more than one O. T. vision.
In enquiring after their symbolic import, we are met by the most remarkable diversity of interpretation. 1) Our earliest Commentator, Victorinus, may serve as the type of those who have understood them to symbolize the Four Evangelists, or rather, Gospels : “Simile leoni animal, Evangelium secundum Marcum, in quo vox leonis in eremo rugientis auditur, vox clamantis in deserto, Parate viam Domini. Hominis autem figura Matthus enititur enunciare nobis genus Mari unde carnem accepit Christus. Ergo dum enumerat ab Abraham usque ad David et usque ad Joseph, tanquam de homine locutus est. Ideo prdicatio ejus hominis effigiem ostendit. Lucas sacerdotium Zachari offerentis hostiam pro populo, et apparentem sibi angelum dum enarrat, propter sacerdotium, et hosti conscriptionem, vituli imaginationem tenet. Joannes Evangelista aquil similis, assumptis pennis ad altiora festinans, de verbo Dei disputat.” I have cited this comment at length, to shew on what fanciful and untenable ground it rests. For with perhaps the one exception of the last of the four, not one of the Evangelists has any inner or substantial accordance with the character thus assigned. Consequently these characteristics are found varied, and that in the earliest writer in whom the view can be traced, viz. Irenus, who (iii. 11. 8, p. 190) makes the lion to be the gospel of St. John, which . : the steer that of St. Luke, as above: the man, that of St. Matthew: the eagle, that of St. Mark, who . So also Andreas in Catena. But again Augustine, de cons. evv. i. 6, vol. iii. p. 1046, attributes the lion to St. Matthew, the man to St. Mark, the steer to St. Luke, and the eagle to St. John. These notices may again serve to shew with what uncertainty the whole view is beset. It has nevertheless been adopted by Jerome (Prolog. ad ev. Matth., vol. vii. p. 5, 6), Primas [83] , Bed [84] , and many others of old, and among the moderns by Williams (on the Study of the Gospels, pp. 1 92), Scott (Interpretation of the Apocalypse, p. 132, but making, as Aug [85] above, the lion = St. Matthew, the man = St. Mark, the ox = St. Luke, and the eagle = St. John), Wordsworth (Lectures on the Apoc. p. 116, see also his note here, who, as in his statements on the other details, so here, ascribes unanimity (but see below) to the ancients: “in them the ancient church beheld a figure of the four gospels”), &c. The principal of the other interpretations have been: 2) the 4 elements; so some mentioned in the Catena; 3) the 4 cardinal virtues: so Arethas, as cited by Corn.-a-lap., and generally: but not in the Catena: 4) the 4 faculties and powers of the human soul; “homo est vis rationalis, leo irascibilis, bos concupiscibilis, aquila est conscientia, sive spiritus;” so Corn.-a-lap. refers to Sixtus Senensis as citing Greg. Naz [86] from Orig [87] Hom. 1 on Ezekiel, vol. iii. p. 361 f.: 5) Our Lord in the fourfold great events of Redemption: so a conjecture in the Catena ( , , , , , ), Aretius, Ansbert (inter alia: for he tries to combine all possible interpretations which can relate to Christ and the Church); 6) the 4 patriarchal-churches: so Lyra, explaining the lion = Jerusalem, “propter constantiam ibi existentium,” citing Act 5:29 ; the ox = Antioch, “quia fuit parata obedire mandatis Apostolorum in Juda existentium, et quia (?) primo in ea vocati sunt discipuli Christiani:” the man = Alexandria, “nam in ea a principio fuerunt doctores docti non solum in literis divinis sed etiam humanis:” the eagle = Constantinople, “nam in ea fuerunt viri per contemplationem elevati, ut Gregorius Naz [88] et plures alii.” This is referred to by Corn.-a-lap., who ends characteristically, “H quatuor sunt in circuitu throni Dei, id est, Cathedr Roman, in qua sedet vicarius Dei:” 7) the 4 great Apostles, Peter, “fervens animo et in hoc leoni similis:” James the Lord’s brother, because “ bos patientiam significat:” Matthew, “bonitate homo antecedit animantia ctera. Puto designari Matthum qui diu dicitur mansisse in Juda” (?): Paul, because the eagle “celeritatem ministerii significat, quod certe Paulo proprium qui spius Hierosolymis fuit. Et bene , quia semper erat in cursu:” so Grotius: 8) all the doctors of the church: so Vitringa, al.: 9) “in quatuor animalibus istis quatuor speciales ordines designati sunt, quorum primus pastorum est, secundus diaconorum, tertius doctorum, quartus contemplantium,” Joachim: 10) the 4 representatives of the N. T. church, as the four standards of the tribes Reuben, Judah, Ephraim, and Dan, which are traditionally thus reported (see also Num 2 ), were of the O. T. church. So Mede and many others: 11) the 4 virtues of the Apostles, “magnanimitas, beneficentia, quitas sapientia,” Alcasar (in De W.): 12) the 4 principal angels, Corn.-a-lap., Laun., al.: 13) the angelic, or is-angelic, state of the glorified church: so Elliott, vol. i. p. 87. But thus we have no account given of the peculiar symbolism of these living-beings, nor of the part which they perform in the act of praise below. There are many other interpretations and ramifications of interpretation, hardly worth recounting. But the one which above all these seems to me to require our notice is that which is indicated in the rabbinical sentence cited by Schttgen here: “Quatuor sunt qui principatum in hoc mundo tenent. Inter creaturas homo, inter aves aquila, inter pecora bos, inter bestias leo.” The four cherubic forms are the representatives of animated nature of God’s sentient creation. In Ezekiel, each form is compounded of the four. Here, the four forms are distinct. There ( Eze 28:12 ), where the prince of Tyrus is compared to one of them, it is called the impression of similitude, and the crown of beauty: in Isa 6 , where the seraphim, which enter into the composition of these living beings, ascribe holiness to Jehovah, they cry, “His glory is the fulness of the whole earth.” With this view, every thing that follows is in accordance. For when these, and the 24 elders, in Rev 4:9-11 , fall down before the throne, the part which these living-beings bear in the great chorus of praise is sufficiently indicated by the reason which is given for their , viz. , . The objection brought against this view by Ebrard, viz. that Behemoth, the king of the waters, is not here represented, is mere trifling. He forgets that in the record of creation, the noblest of the creatures sprung from the waters are not fishes, but birds; and that the eagle represents both. It is in strict accordance also with this view, that these living-beings are full of eyes, ever wakeful, ever declaring the glory of God: that they have each six wings, which doubtless are to be taken as in Isa 6 from which the figure comes “with twain he covered his face ( reverence , in not venturing to look on the divine majesty), and with twain he covered his feet ( humility , hiding his own created form from the glory of the Creator), and with twain he did fly ( obedience , readiness to perform the divine commands). This view is taken by the best of the modern Commentators: by Herder, De Wette, Rinck, Hengstb., Dsterd. Ebrard differs only in this, that he regards them as symbolic not of creation itself, but of the creative power of God. Stern, whose commentary on this whole passage is very able and beautiful, inclines rather to take them as representing the power of divine grace within the church of God: but in his usual interpretation (see in p. 209, on , . . .) treats them as “ alles creaturliche Leben der Natur .” See also my Hulsean Lectures for 1841, vol. i. Lecture ii.
[83] Primas ius , Cent y . VI.
[84] Bede, the Venerable , 731; Bedegr, a Greek MS. cited by Bede, nearly identical with Cod. “E,” mentioned in this edn only when it differs from E.
[85] Augustine, Bp. of Hippo , 395 430
[86] Nazianzenus, Gregory, fl. 370 389
[87] Origen, b. 185, d. 254
[88] Nazianzenus, Gregory, fl. 370 389
We have thus the throne of God surrounded by His Church and His animated world: the former represented by the 24 elders, the latter by the four living-beings.
Fuente: Henry Alford’s Greek Testament
Rev 4:5 . The impression of awe is heightened by traits from the primitive Semitic theophany which, especially in judgment, was commonly associated with a thunderstorm ( = the shrieks and roaring blasts of the storm). Thunder in the Apocalypse is either a sort of chorus in praise of God (as here) or punitive ( e.g. , Rev 16:18 ); in Enoch lix. 1 the seer beholds the secrets of the thunder, “how it ministers unto well-being and blessing, or serves for a curse before the Lord of Spirits”. For the “torches of fire” (seven being a sacred number = collective and manifold power, Jastrow 265, Trench 62 70) cf. Eze 1:13 , and Apoc. Bar. xxi. 6, where “holy living creatures, without number, of flame and fire” surround the throne. Fulness, intensity, energy, are implied in the figure, which reflects the traditional association (in the primitive mind) of fire and flame with the divinity, and especially with the divine purity or holiness of which they were regarded as an outward expression. There may be an allusion to the ignes aeterni or sempiterni of Roman mythology, an equivalent for the heavenly bodies; but Jewish eschatology had for over two centuries been familiar with the seven watchers of the heavenly court and their counterparts in Persian and Babylonian mythology. The combination of fire and crystal (Rev 4:6 , see also Rev 15:2 ) goes back originally to Exo 24:9-10 ; Exo 24:17 , and Eze 1:22 ; Eze 1:27 , mediated by passages like En. xiv. 9, 17 f. , 21 23; while the groundwork of the symbol answers to the seven Persian councillors (Ezr 7:14 , Est 1:14 ) who formed the immediate circle of the monarch, a counterpart of the divine Amshaspands, as well as to the sacred fire of Ormuzd, which (on Zoroastrian principles) was to be kept constantly burning. Seven burning altars, evidently representing a planetary symbolism, also occur in the cult of Mithra, while in the imageless temple of Melcarth at Gades fires always burned upon the altar, tended by whiterobed priests. 5 c reads like an editorial comment or a liturgical gloss; the , e.g. , are undefined.
Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson
proceeded = proceed.
seven. See App-197.
lamps. App-130. See Joh 18:3.
burning. Greek. kaio. See Joh 5:55.
Spirits. App-101.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
5.] And out of the throne go forth (the tense is changed, and the narrative assumes the direct form, which, however, is immediately dropped again, and the accumulation of details resumed) lightnings and voices and thunders (the imagery seems to be in analogy with that in the Old Testament, where Gods presence to give His law was thus accompanied: cf. Exo 19:16; where and occur in juxtaposition as here. If this idea be correct, then we have here represented the sovereignty and almightiness of God. And nearly so Vitr., Hengstb., Dsterd., al. De Wette and Ebrard understand Gods power over nature, De W. uniting it with what follows: see below. Grot. says, Fulgura et tonitrua significant minas Dei contra impios: voces sunt in ipsis tonitrubus, infra x. 3, i. e. non generaliter tantum minatur, sed et speciales pnas prdicit. But there seems no ground for this): and seven lamps (the former construction is resumed) of fire burning before the throne [itself] (or, before his throne, viz. the throne of the ), which are the seven spirits of God (see notes on ch. Rev 1:4, Rev 5:6. These seem to represent the Holy Spirit in his sevenfold working: in his enlightening and cheering as well as his purifying and consuming agency. So most Commentators. De W. and Ebrard regard the representation as that of the Holy Spirit, the principle of physical and spiritual life, which appears only wrong by being too limited. Hengstenb. is quite beside the mark in confidently (as usual) confining the interpretation of the lamps of fire to the consuming power of the Spirit in judgment. The fact of the parallel ch. Rev 5:6 speaking of , and such texts as ch. Rev 21:23; Psa 119:105, should have kept him from this mistake. The whole of this glorious vision is of a composite and twofold nature: comfort is mingled with terror, the fire of love with the fire of judgment): and before the throne as it were a sea (the belongs to . ., not to . alone as Bengel: so also in the parallel place, ch. Rev 15:2) of glass (not, glassy, as rendered by Elliott: describes not the appearance, but the material, of the sea: it appeared like a sea of glass-so clear, and so calm) like to crystal (and that not common glass, which among the ancients was as we see from its remains, cloudy and semi-opaque, but like rock crystal for transparency and beauty, as Victorinus, aquam mundam, stabilem, non vento agitatam. Compare by way of contrast, [] [] , the multitudinous and turbulent waters, ch. Rev 17:1.
In seeking the explanation of this, we must first track the image from its O. T. earlier usage. There, in Exo 24:10, we have , . Compare with this Eze 1:22, [ ] , , . In Job 37:18 also, where the LXX appear to have gone quite astray, the sky is said to be as a molten looking-glass. If we are to follow these indices, the primary reference will be to the clear ether in which the throne of God is upborne: and the intent of setting this space in front of the throne will be, to betoken its separation and insulation from the place where the Seer stood, and indeed from all else around it. The material and appearance of this pavement of the throne seem chosen to indicate majestic repose and ethereal purity.
All kinds of symbolic interpretations, more or less fanciful, have been given. Such are those of Victorinus (donum baptismi), Tichonius, Primas[81], Bed[82], Lyra, Calov., al.,-of Joachim (in mari vitreo sacrum designatur scripturarum volumen),-of Alcas. (repentance), of Ribera (ego mare vitreum dici arbitror multitudinem hominum in terra viventium), Parus, al.,-of Vitringa (id, quo clare intelligimus regnum Dei in Christo Jesu niti et fundari: id vero est ) certa et constans Dei voluntas, qua constituit regnum grati habere inter homines. ) jus certum et liquidum ejusmodi regnum grati inter homines erigendi ), Herder, al.,-of Bengel and Hengstb., that the sea of glass, on account of its being described as mixed with fire in ch. Rev 15:2, is das Product der sieben Feuerlampen, and (Psa 36:6, Thy judgments are a great deep) betokens the great and wonderful works of God, His righteous and holy ways. But as Dsterd. remarks, the parallel place, ch. Rev 5:6, where the seven lamps are seven eyes, precludes this:-of Aretius, Grot., and Ebrard, who, because the sea, in its stormy and agitated state, represents (ch. Rev 17:15) the nations of the earth in their godless state, therefore the pure and calm sea represents (Ebr.) the creatures in their proper relation to their Creator, or (Aret.) ctum ecclesi triumphantis, or as Grot. strangely, and as De W. remarks, most unfelicitously, summa puritas plebis Hierosolymitan ejus qu Christo nomen dederat: qu puritas describitur Act. ii. et iv. Dsterd. connects it, and in fact identifies it, with the river of the water of life, . , which, ch. Rev 22:1, proceeded out of the throne of God and the Lamb. But the whole vision there is quite distinct from this, and each one has its own propriety in detail. To identify the two, is to confound them: nor does ch. Rev 15:2 at all justify this interpretation. There, as here, it is the purity, calmness, and majesty of Gods rule which are signified by the figure). And in the midst of the throne (not, as Hengstb., under the throne: their movements are free, cf. ch. Rev 15:7. See below), and round about the throne (i. e. so that in the Apostles view they partly hid the throne, partly overlapped the throne, being symmetrically arranged with regard to it, i. e. as the number necessitates, one in the midst of each side), four living-beings (the E. V., beasts, is the most unfortunate word that could be imagined. A far better one is that now generally adopted, living creatures: the only objection to it being that when we come to Rev 4:9; Rev 4:11, we give the idea, in conjoining living-creatures and created (), of a close relation which is not found in the Greek. I have therefore preferred living-beings) full of eyes before and behind (this, from their respective positions, could be seen by St. John: their faces being naturally towards the throne. On the symbolism, see below). And the first living-being like to a lion, and the second living-being like to a steer ( is not necessarily to be pressed to its proper primary meaning, as indicating the young calf in distinction from the grown bullock: the LXX use it for an ox generally, in Exo 22:1; Lev 22:23; also Exo 29:10, and Gen 12:16), and the third living-being having its face as of a man (or, the face of a man), and the fourth living-being like to a flying eagle. And the four living-beings, each (reff.) of them having (, the gender being conformed to that of the thing signified, see on , Rev 4:1) six wings apiece (for the distributive , see reff.). All round and within (I prefer much putting a period at , to carrying on the construction; as more in accord with the general style of this description.
[81] Primasius, Centy. VI.
[82] Bede, the Venerable, 731; Bedegr, a Greek MS. cited by Bede, nearly identical with Cod. E, mentioned in this edn only when it differs from E.
Understand, after both , and ,- : the object of St. John being to shew, that the six wings in each case did not interfere with that which he had before declared, viz. that they were full of eyes before and behind. Round the outside of each wing, and up the inside of each (half-expanded) wing, and of the part of the body also which was in that inside recess) they are full of eyes: and they have no rest by day and by night ( may belong either to . ., or to . Partly on account of the , partly as a matter of the mere judgment of the ear, I prefer joining it with the latter) saying (the gender, see as above), Holy Holy Holy Lord God Almighty (so far is identical with the seraphims ascription of praise in Isa 6:3; answering usually in the LXX to , though not in that place. See Bengels remarks in note on Rom 9:29), which was, and which is, and which is to come (see on reff.).
These four living-beings are in the main identical with the cherubim of the O. T. (compare Eze 1:5-10; Eze 10:20), which are called by the same name of living creatures (), and are similarly described. We may trace however some differences. In Ezekiels vision, each living-being has all four faces, Eze 1:6, whereas here the four belong severally, one to each. Again in Ezekiels vision, it is apparently the wheels which are full of eyes, Eze 1:18; though in Eze 10:12, it would appear as if the animals also were included. Again, the having six wings apiece is not found in the cherubim of Ezekiel, which have four, Eze 1:6,-but belongs to the seraphim described in Isa 6:2, to whom also (see above) belongs the ascription of praise here given. So that these are forms compounded out of the most significant particulars of more than one O. T. vision.
In enquiring after their symbolic import, we are met by the most remarkable diversity of interpretation. 1) Our earliest Commentator, Victorinus, may serve as the type of those who have understood them to symbolize the Four Evangelists, or rather, Gospels:-Simile leoni animal, Evangelium secundum Marcum, in quo vox leonis in eremo rugientis auditur, vox clamantis in deserto, Parate viam Domini. Hominis autem figura Matthus enititur enunciare nobis genus Mari unde carnem accepit Christus. Ergo dum enumerat ab Abraham usque ad David et usque ad Joseph, tanquam de homine locutus est. Ideo prdicatio ejus hominis effigiem ostendit. Lucas sacerdotium Zachari offerentis hostiam pro populo, et apparentem sibi angelum dum enarrat, propter sacerdotium, et hosti conscriptionem, vituli imaginationem tenet. Joannes Evangelista aquil similis, assumptis pennis ad altiora festinans, de verbo Dei disputat. I have cited this comment at length, to shew on what fanciful and untenable ground it rests. For with perhaps the one exception of the last of the four, not one of the Evangelists has any inner or substantial accordance with the character thus assigned. Consequently these characteristics are found varied, and that in the earliest writer in whom the view can be traced, viz. Irenus, who (iii. 11. 8, p. 190) makes the lion to be the gospel of St. John, which . : the steer that of St. Luke, as above: the man, that of St. Matthew: the eagle, that of St. Mark, who . So also Andreas in Catena. But again Augustine, de cons. evv. i. 6, vol. iii. p. 1046, attributes the lion to St. Matthew, the man to St. Mark, the steer to St. Luke, and the eagle to St. John. These notices may again serve to shew with what uncertainty the whole view is beset. It has nevertheless been adopted by Jerome (Prolog. ad ev. Matth., vol. vii. p. 5, 6), Primas[83], Bed[84], and many others of old, and among the moderns by Williams (on the Study of the Gospels, pp. 1-92), Scott (Interpretation of the Apocalypse, p. 132, but making, as Aug[85] above, the lion = St. Matthew, the man = St. Mark, the ox = St. Luke, and the eagle = St. John), Wordsworth (Lectures on the Apoc. p. 116, see also his note here, who, as in his statements on the other details, so here, ascribes unanimity (but see below) to the ancients: in them the ancient church beheld a figure of the four gospels), &c. The principal of the other interpretations have been: 2) the 4 elements; so some mentioned in the Catena; 3) the 4 cardinal virtues: so Arethas, as cited by Corn.-a-lap., and generally: but not in the Catena: 4) the 4 faculties and powers of the human soul; homo est vis rationalis, leo irascibilis, bos concupiscibilis, aquila est conscientia, sive spiritus;-so Corn.-a-lap. refers to Sixtus Senensis as citing Greg. Naz[86] from Orig[87] Hom. 1 on Ezekiel, vol. iii. p. 361 f.: 5) Our Lord in the fourfold great events of Redemption: so a conjecture in the Catena ( , , , , , ), Aretius, Ansbert (inter alia: for he tries to combine all possible interpretations which can relate to Christ and the Church); 6) the 4 patriarchal-churches: so Lyra, explaining the lion = Jerusalem, propter constantiam ibi existentium, citing Act 5:29; the ox = Antioch, quia fuit parata obedire mandatis Apostolorum in Juda existentium, et quia (?) primo in ea vocati sunt discipuli Christiani: the man = Alexandria, nam in ea a principio fuerunt doctores docti non solum in literis divinis sed etiam humanis: the eagle = Constantinople, nam in ea fuerunt viri per contemplationem elevati, ut Gregorius Naz[88] et plures alii. This is referred to by Corn.-a-lap., who ends characteristically, H quatuor sunt in circuitu throni Dei, id est, Cathedr Roman, in qua sedet vicarius Dei: 7) the 4 great Apostles, Peter, fervens animo et in hoc leoni similis: James the Lords brother, because bos patientiam significat: Matthew, bonitate homo antecedit animantia ctera. Puto designari Matthum qui diu dicitur mansisse in Juda (?): Paul, because the eagle celeritatem ministerii significat, quod certe Paulo proprium qui spius Hierosolymis fuit. Et bene , quia semper erat in cursu: so Grotius: 8) all the doctors of the church: so Vitringa, al.: 9) in quatuor animalibus istis quatuor speciales ordines designati sunt, quorum primus pastorum est, secundus diaconorum, tertius doctorum, quartus contemplantium, Joachim: 10) the 4 representatives of the N. T. church, as the four standards of the tribes Reuben, Judah, Ephraim, and Dan, which are traditionally thus reported (see also Numbers 2), were of the O. T. church. So Mede and many others: 11) the 4 virtues of the Apostles, magnanimitas, beneficentia, quitas sapientia,-Alcasar (in De W.): 12) the 4 principal angels, Corn.-a-lap., Laun., al.: 13) the angelic, or is-angelic, state of the glorified church: so Elliott, vol. i. p. 87. But thus we have no account given of the peculiar symbolism of these living-beings, nor of the part which they perform in the act of praise below. There are many other interpretations and ramifications of interpretation, hardly worth recounting. But the one which above all these seems to me to require our notice is that which is indicated in the rabbinical sentence cited by Schttgen here: Quatuor sunt qui principatum in hoc mundo tenent. Inter creaturas homo, inter aves aquila, inter pecora bos, inter bestias leo. The four cherubic forms are the representatives of animated nature-of Gods sentient creation. In Ezekiel, each form is compounded of the four. Here, the four forms are distinct. There (Eze 28:12), where the prince of Tyrus is compared to one of them, it is called the impression of similitude, and the crown of beauty: in Isaiah 6, where the seraphim, which enter into the composition of these living beings, ascribe holiness to Jehovah, they cry, His glory is the fulness of the whole earth. With this view, every thing that follows is in accordance. For when these, and the 24 elders, in Rev 4:9-11, fall down before the throne, the part which these living-beings bear in the great chorus of praise is sufficiently indicated by the reason which is given for their , viz. , . The objection brought against this view by Ebrard, viz. that Behemoth, the king of the waters, is not here represented, is mere trifling. He forgets that in the record of creation, the noblest of the creatures sprung from the waters are not fishes, but birds; and that the eagle represents both. It is in strict accordance also with this view, that these living-beings are full of eyes, ever wakeful, ever declaring the glory of God: that they have each six wings, which doubtless are to be taken as in Isaiah 6 from which the figure comes-with twain he covered his face (reverence, in not venturing to look on the divine majesty), and with twain he covered his feet (humility, hiding his own created form from the glory of the Creator), and with twain he did fly (obedience, readiness to perform the divine commands). This view is taken by the best of the modern Commentators: by Herder, De Wette, Rinck, Hengstb., Dsterd. Ebrard differs only in this, that he regards them as symbolic not of creation itself, but of the creative power of God. Stern, whose commentary on this whole passage is very able and beautiful, inclines rather to take them as representing the power of divine grace within the church of God: but in his usual interpretation (see in p. 209, on , …) treats them as alles creaturliche Leben der Natur. See also my Hulsean Lectures for 1841, vol. i. Lecture ii.
[83] Primasius, Centy. VI.
[84] Bede, the Venerable, 731; Bedegr, a Greek MS. cited by Bede, nearly identical with Cod. E, mentioned in this edn only when it differs from E.
[85] Augustine, Bp. of Hippo, 395-430
[86] Nazianzenus, Gregory, fl. 370-389
[87] Origen, b. 185, d. 254
[88] Nazianzenus, Gregory, fl. 370-389
We have thus the throne of God surrounded by His Church and His animated world: the former represented by the 24 elders, the latter by the four living-beings.
Fuente: The Greek Testament
Rev 4:5. [59]) In ch. Rev 8:5 there are mentioned ; in Rev 11:19, ; and again with Epitasis, as far as relates to , in ch. Rev 16:18; Rev 16:21. It occasions inconvenience, that the copyists have written lightnings and voices and thunderings, in these four passages, with so little attention to the order: yet in ch. Rev 4:5, Rev 11:19, all place lightnings first in order; in Rev 16:18, almost all; in Rev 8:5, not one.- , seven lamps) The Holy Spirit, economically, as Wisdom, , in the plural number. ch. Rev 5:6, the text explains itself.
[59] AB Vulg. have : Rec. Text, without good authority, .-E.
Fuente: Gnomon of the New Testament
proceeded: Rev 8:5, Rev 11:19, Rev 16:17, Rev 16:18, Exo 19:16, Exo 20:18, Psa 18:13, Psa 18:14, Psa 68:35, Joe 3:16, Heb 12:18-29
seven: Gen 15:7, Exo 37:23, 2Ch 4:20, Eze 1:13, Zec 4:2, Zec 4:11-14
the seven: Rev 1:4, Rev 3:1, Rev 5:6, Mat 3:11, Act 2:3, 1Co 12:4-11
Reciprocal: Exo 25:31 – a candlestick Exo 25:37 – seven Exo 40:25 – General Num 8:2 – General Psa 29:3 – thundereth Rev 4:2 – a throne Rev 6:1 – the noise Rev 6:16 – the face Rev 19:6 – and as the voice of mighty Rev 22:1 – proceeding
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Rev 4:5. The description is continued with the mention of lightnings and voices and thunders which proceed out of the throne. These represent neither the outpouring of the Holy Spirit nor the agency of the Gospel, but the fact that the throne of God is a throne of judgment (Psa 9:7). The world is judged not merely by God Himself, but by His Church (chap. Rev 2:27). Judgment against sin is a necessary accompaniment both of holiness and love. Nor need it surprise us that such indications of judgment should proceed from the throne at a time when the Church is regarded as having attained her glorified condition, and is safe from all her enemies, for it is not so much the actual exercise as the attribute of judgment that is now in view, and such an attribute is eternal. These lightnings and voices and thunders, therefore, are not to be regarded as a manifestation peculiar to the moment at which they are witnessed by the Seer: they are essential and perpetual accompaniments of the throne.In addition there were seven torches of fire burning before the throne, which are explained to be the seven spirits of God, or, in other words, His one Spirit in the fulness and manifoldness of His operation. Yet it is not the gracious operation of the Spirit by which God calls enlightens, and sanctifies the world that is in view. It is rather His penetrating influence, similar to that of chap. Rev 1:14, by which He searches the innermost recesses of the heart.
Fuente: A Popular Commentary on the New Testament
By the throne God is represented as a judge: by the thunderings, and lightnings, and voices, is represented the terribleness of God in judging sinners. As the law was delivered upon mount Sinai in lightning and thunder, so will there be the same, nay, far greater dread and terror, when God comes to judge and plead with sinners for their willful and repeated transgressions of that law.
By the seven lamps of fire burning before the throne, some understand the Holy Spirit of God in its manifold gifts and graces; enlightening, quickening, warming, comforting the church of God; others understand the holy angels, who are continually waiting upon this judge, and attending of this judicature, who are as his eyes and feet, that is, his ready instruments to execute his pleasure. God, in the judgment of the great day, will be attended by his saints as assessors, by his angels as assistants.
Fuente: Expository Notes with Practical Observations on the New Testament
The lightnings and thunderings remind us of God’s appearance on Sinai and suggest God’s greatness. It would be better to say seven torches here represent the Holy Spirit. Since he worked in the area of delivering the word, this seems a very appropriate figure. ( Joh 16:12-14 )
Fuente: Gary Hampton Commentary on Selected Books
Verse 5
Lightnings and thunderings and voices; symbols of mighty power.
Fuente: Abbott’s Illustrated New Testament
4:5 {6} And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and [there were] seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
(6) By effects, in that most mightily he speaks all things by his voice and word, Psa 29:3 and with the light of his Spirit and prudence peruses and passes through all.
Fuente: Geneva Bible Notes
The lightning and thunder are evidently portents of judgment to come and symbolize God judging (Rev 8:5; Rev 11:19; Rev 16:18; cf. Exo 19:16).
"In Revelation the symbols of thunder and lightning are always connected with a temple scene and mark an event of unusual import." [Note: Mounce, p. 136.]
The wrath of God proceeds from this throne. The seven burning lamps (or torches, Gr. lampades, cf. lychniai, "lampstands," Rev 1:12; Rev 1:20) probably picture divine preparedness for battle against wickedness (cf. Jdg 7:16; Jdg 7:20; Nah 2:3-4; Isa 4:4; Zec 4:2-3; Zec 4:6; Zec 4:10; Mal 4:1). [Note: Seiss, p. 103.] The seven spirits of God (perhaps the seven principal angels of God, cf. Rev 1:4; Rev 3:1) will carry out this judgment. The picture is of these torches ready to go from God’s presence to the earth where they will consume wickedness during the Tribulation.