Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 36:33

The noise thereof showeth concerning it, the cattle also concerning the vapor.

33. the cattle also ] The A. V. makes “cattle” subject they also tell of God; in which case the reference would be to their presentiments of a coming storm. The context, however, describes a storm actually present, and it is more natural to repeat the words “it telleth” from the first clause and render, (it telleth) unto the cattle; for the reference throughout appears to be to the impression produced on all creatures by God’s mighty thunderings and how these reveal His majesty even the cattle hearing with terror His awful voice; just as in ch. Job 37:1 Elihu describes the effect produced on himself.

concerning the vapour ] Rather as above, concerning Him that cometh up, i. e. approaches or advances in the thunder cloud.

The above rendering assumes that the present Heb. text is correct. Others by alterations in the pointing elicit various senses.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

The noise thereof showeth concerning it – The word noise here has been inserted by our translators as a version of the Hebrew word ( reo), and if the translators attached any idea to the language which they have used, it seems to have been that the noise attending the lightning, that is, the thunder, furnished an illustration of the power and majesty of God. But it is not possible to educe this idea from the original, and perhaps it is not possible to determine the sense of the passage. Herder renders it, He pointeth out to them the wicked. Prof. Lee, By it he announceth his will. Umbreit, He makes known to it his friend; that is, he points out his friend to the light, so that it may serve for the happiness of that friend. Noyes, He uttereth to him his voice; to the herds and the plants. Rosenmuller, He announces what he has decreed against people, and the flocks which the earth has produced.

Many other expositions have been proposed, and there is no reasonable ground of hope that an interpretation will be arrived at which will be free from all difficulty. The principal difficulty in this part of the verse arises from the word reo, rendered in our version, The noise thereof. This may be from rua, and may mean a noise, or outcry, and so it is rendered here by Gesenius, He makes known to him his thunder, that is, to man, or to his enemies. Or the word may mean his friend, as the word rea is often used; Job 2:11; Job 19:21; Pro 27:17; Son 5:16; Hos 3:1. Or it may denote will, thought, desire; Psa 139:2, Psa 139:17. A choice must be made between these different meanings according to the view entertained of the scope of the passage. To me it seems that the word friend will better suit the connection than anyone of the other interpretations proposed. According to this, the idea is, that God points out his friends to the lightning which he holds in his hand, and bids it spare them. He has entire control of it, and can direct it where he pleases, and instead of sending it forth to work indiscriminate destruction, he carefully designates those on whom he wishes it to strike, but bids it spare his friends.

The cattle also concerning the vapour – Margin, that which goeth up. What idea the translators attached to this phrase it is impossible now to know, and the probability is, that being conscious of utter inability to give any meaning to the passage, they endeavored to translate the words of the original as literally as possible. Coverdale evidently felt the same perplexity, for he renders it, The rising up thereof showeth he to his friends and to the cattle. Indeed almost every translator and expositor has had the same difficulty, and each one has proposed a version of his own. Aa examination of the words employed is the only hope of arriving at any satisfactory view of the passage. The word rendered cattle ( miqneh), means properly:

(1) expectation, hope, confidence; Eze 28:26; Ezr 10:2;

(2) a gathering together, a collection, as

(a) of waters, Gen 1:10; Exo 7:19,

(b) a gathering together, a collection, or company of people, horses, etc. – a caravan. So it may possibly mean in 1Ki 10:28, where interpreters have greatly differed.

The word cattle, therefore, by no means expresses its usual signification. That would be better expressed by gathering, collecting, or assembling. The word rendered also ( ‘aph), denotes:

(1) also, even, more, besides, etc., and

(2) the nose, and then anger – from the effect of anger in producing hard breathing, Pro 22:24; Deu 32:22; Deu 29:20.

Here it may be rendered, without impropriety, anger, and then the phrase will mean, the collecting, or gathering together of anger. The word rendered vapour ( ovelah – if from alah), means that which ascends, and would then mean anything that ascends – as smoke, vapor; or as Rosenmuller supposes, what ascends or grows from the ground – that is, plants and vegetables, And so Umbreit, das Gewachs – plants of any kind. Note. But with a slight variation in the pointing ovelah – instead of oleh), the word means evil, wickedness, iniquity – from our word evil; Job 24:20; Job 6:29; Job 11:14; Job 13:7; and it may, without impropriety, be regarded as having this signification here, as the points have no authority. The meaning of the whole phrase then will be, the gathering, or collecting of his wrath is upon evil, that is, upon the wicked; and the sense is, that while, on the one hand, God, who holds the lightning in his hands, points out to it his friends, so that they are spared; on the other hand the gathering together, or the condensation, of his wrath is upon the evil. That is, the lightnings – so vivid, so mighty, and apparently so wholly beyond law or control, are under his direction, and he makes them the means of executing his pleasure. His friends are spared; and the condensation of his wrath is on his foes. This exposition of the passage accords with the general scope of the remarks of Elihu, and this view of the manner in which God controls even the lightning, was one that was adapted to fill the mind with exalted conceptions of the majesty and power of the Most High.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Verse 33. The noise thereof showeth concerning it, the cattle also concerning the vapour.] I think this translation very unhappy. I shall give each hemistich in the original: –

Yaggid alaiv reo


Mikneh aph al oleh.


I think this may be translated without any violence to any word in the text: –

Its loud noise (or his thunder) shall proclaim

concerning him;

A magazine of wrath against iniquity.


This is literal, and gives, in my opinion, a proper meaning of the passage, and one in strict connection with the context. And it is worthy of remark that every wicked man trembles at the noise of thunder and the flash of lightning, and considers this a treasury of Divine wrath, emphatically called among us the artillery of the skies; and whenever the noise is heard, it is considered the voice of God. Thus the thunder declares concerning him. The next chapter, which is a continuation of the subject here, confirms and illustrates this meaning. For yaggid, Houbigant reads yanid; and for mikneh, mikkinath; and translates thus: “He agitates with himself his thunder, from the indignation of his wrath against iniquity.”

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

The noise thereof, to wit. of or within the black or thick cloud, spoken of Job 36:32. Or, his, i.e. Gods, noise, to wit, the thunder, which is called Gods voice, Psa 29:4,5.

Showeth concerning it, to wit, the rain, which is the principal subject of these verses, of which he speaketh expressly Job 36:27,28; and of its companions, the clouds, and thunder and lightning, in all the following verses. The sense is, The thunder gives notice of the approaching rain. And as the thunder, so also the cattle, showeth (which verb is, understood out of the foregoing clause, after the manner) concerning the vapour, i.e. concerning the coming of the rain; but he puts vapour for the rain, because divers cattle are very sagacious in this matter, and do not only perceive the rain when it is ready to fall, but foresee it at some distance by the vapours, which are drawn up by the sun in great abundance, and by divers motions and actions, give men timely notice of it, as hath been observed not only by husbandmen, but also by learned authors.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

33. noiserather, He revealethit (literally, “announceth concerning it”) to His friend(antithesis to adversary, Job36:32, so the Hebrew is translated, Job2:11); also to cattle and plants (literally, “that whichshooteth up”; Gen 40:10;Gen 41:22). As the genial effectof “water” in the growth of food, is mentioned, Job36:31, so here that of “light” in cherishing cattleand plants [UMBREIT].If English Version, “noise” be retained, translate,”His noise (thunder) announces concerning Him (His coming in thetempest), the cattle (to announce) concerning Him when He is in theact of rising up” (in the storm). Some animals givevarious intimations that they are sensible of the approach of a storm[VIRGIL, Georgics,I.373, &c.].

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

The noise thereof showeth concerning it,…. The rain, that it is coming; it is a presage and prognostic of it, namely, the noise of the clouds in the air, the sound of abundance of rain there; or the noise of the winds, which is often a forerunner of it: or the noise of thunder when rain frequently follows, Jer 10:13;

the cattle also concerning the vapour; that is, the cattle likewise show signs of rain, being sensible of the vapours which rise up out of the earth, and are drawn up into the air and form clouds there; these, through their sharp sight, discern the vapours rising out of the earth insensible by men; or by their quick smell p or taste discern them, these leaving some tincture upon the grass they are feeding on; and which occasion some motions and gestures in them by which husbandmen, and those that are accustomed to them, know that the rain is at hand: and there are various things observable in brutes, fowls, and cattle, and other creatures, which are signs of approaching rain; as the cawing of crows, the croaking of frogs, the flying about of cranes and swallows, the motion of ants, the retire of cattle to places of shelter, and the like; Aben Ezra observes that sheep lying on their right side portends rain; the above things with others are most beautifully expressed by Virgil q and which with many others are collected together by Pliny r; and though there are various interpretations given of this passage, this seems to be the most agreeable, and which suits with our version; unless the following, which I only propose, should be more eligible, “he”, that is, God, “by [it]”, the rain, “declares his good will” to men, likewise to “the cattle, [and] also towards what rises up” out of the earth, the herbs and plants; all which receive much benefit by the clouds and rain.

p Vid. Democrit. Fragment. & Rendtorf. Not. in ib. apud Fabritii Bibliothec. Gr. l. 4. c. 29. p. 338, 362. q “Aut illum surgentem vallibus imis”, c. Georgic, l. 1. v. 374, &c. Bacon’s Nat. Hist. cent. 9. p. 208. r Nat. Hist. l. 18. c. 35. Vid. Democrit. Fragm. ut supra, p. 335, 358, 362, 366.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(33) The noise thereof sheweth concerning it.This verse is extremely difficult, and the sense very uncertain. We may translate the first clause, The noise thereof (i.e., the crash of the thunder) declareth concerning Him: it is His voice, and speaks of Him; but the last clause is almost unintelligible. The words as they stand mean, or may mean, cattle even concerning a goer up; but what this means who shall say? Possibly, the thunder-crash telleth the cattle even concerning Him who goeth up: i.e., even the cattle show, by their terror, that the thunder speaketh to them of God, who goeth up on high. (See Psa. 29:9; Psa. 68:4; Psa. 68:18; Psa. 47:5.) Some render the last clause, The cattle also concerning Him as He riseth up; or, The cattle also concerning the rising storm. There can be no doubt but that the general meaning is that all nature participateth in the terror caused by the thunder, which is regarded as the audible voice of God; but what the exact expression of this general thought may be it is very hard to say.

There should he no break between this chapter and the next.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

33. The noise thereof the vapour This is one of the most difficult passages in the Bible, on account of the ambiguity of every important word. Of the discordant readings, that of Ewald is now generally accepted: “His thunder announces Him; the cattle even, that he is approaching;” literally, on the march. Some see in the allusion to cattle the instinctive apprehension which the brute manifests at the approach of a storm, as both Virgil and Pliny had observed, ( Georg., 1:374; Nat. Hist., 18:87, 88.) The reading of Dillmann, Hitzig, etc., who for the most part follow Symmachus, is not so well sustained, to wit: “His alarm-cry announces concerning him, making wrath to rage against iniquity;” essential to which is a change in the pointing of to , “against iniquity.” The former of these Hebraic words the accepted pointing of our text we would prefer, and read as above “concerning Him who is coming upward,” that is, that “He is approaching.” Conant renders the second clause of the verse, “to the herds, even of Him who is on high; making (which others, as above, render “wrath”) the object rather than the subject of the verb. In explanation of these comments, the reader may here be reminded that the vowel points form no part of the original Hebrew text, but were first introduced about the seventh century of the Christian era, and since the completion of the Talmud. For lengthened comment on the verse, the reader is referred to either Schultens, Dillmann or Conant.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

REFLECTIONS

READER, let our improvement, from the perusal of this chapter, be to remark, that the glory of GOD is the great end of man; and by whatever method or way that glory can be exalted, the faith of GOD’S people is to pursue that way, and studiously to desire that purpose. This was and is the great end of all creation. Hence the hymn in heaven: Thou art worthy, O LORD , to receive glory and honour and power for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created. And the same was and is the great purpose and end of redemption, that GOD in all things may be glorified in JESUS CHRIST. Hence the song among the redeemed in glory is to the same effect: Worthy is the Lamb that was slain to receive power and riches, and wisdom and strength, and honour and glory, and blessing. It matters not what becomes of such poor, trifling, empty, and sinful creatures as we are, if GOD’S glory can be but the more advanced. And hence, Reader, what a sweet thought is it, that, as by the glorious person and work of the LORD JESUS, more glory results to JEHOVAH than his justice could have received, had it taken vengeance upon our sins, by banishing our whole race from his presence to all eternity; so receiving us in him, and blessing us in him, and making us everlastingly happy in him; this gives all the glory where alone that glory is due. Both the blessings of creation and redemption are then seen to be the result of infinite wisdom, and love, and power; and to open a revenue of praise and glory to the one blessed and eternal JEHOVAH forevermore.

One thought more, Reader, on this beautiful discourse of Elihu’s before we dose the chapter. Let us both seek grace from that Almighty SPIRIT who thus taught Elihu how to form so just a conclusion of the divine dispensations, that we may also mark for our own exercise, the gracious design of our Covenant GOD in CHRIST, in everyone that concerns ourselves. Are we exalted in circumstances? See then that JESUS is in everyone of them. Are we depressed in trials? Where is the LORD JESUS to sanctify them? Do we hear his voice, can we trace his steps, mark his hand? Oh! how blessed it is when we are enabled to discover him, as the Alpha and Omega, the sum and substance of all our joy, the soother and softener of all our sorrow. Oh! thou dear Redeemer! cause me to eye thee, in my highest enjoyments; giving the finishing relish to all. Oh! grant my dearest LORD, that I may never be so taken up with any of thy gifts, how precious soever they may be in themselves, so as to overlook, or shut out of my remembrance, the Giver. But, oh! let thy fulness, thy beauty, thy glory, be ever uppermost in my view. And if it pleaseth thy wisdom to exercise me with afflictions, yet dearest LORD, if thou art beheld by me, as near to help, when my depressed soul be most in need, then shall I be enabled to esteem that affliction, that brings thee nearer to my view, as more blessed than the highest prosperity without thee. Yes, thou adored Redeemer! be thou all in all, and then in all things thou wilt be my joy, my consolation, my hope, my portion, in grace here, and in glory hereafter. Amen.

Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)

Job 36:33 The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.

Ver. 33. The noise thereof sheweth concerning it ] The hurrying noise made in the air before a shower of rain foreshoweth it to be at hand.

The cattle also concerning the vapour ] Heb. concerning that which goeth up. Hogs, sheep, oxen, &c., have a better scence of smell than men; and can perceive the vapours going up to cause rain before men can see or feel them. Hence shepherds and herdsmen gather prognostics of rain, and are so weather wise, as we call it. Aben-Ezra noteth, that sheep lying on the right side foresignify foul weather, Ad dextram cubantes oves pluviam portendunt (Merlin). See Virgil, Georg. l. i., and Pliny Nat. Hist. l. xviii. c. 35. Some render this verse (than which there is not a harder in all the book, saith Mercer), thus, Declaring toward him (who intercedeth) his good will toward the cattle, and also toward the increase of the earth.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

sheweth = announceth.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

noise: Job 36:29, Job 37:2, 2Sa 22:14, 1Ki 18:41-45

the cattle: Jer 14:4-6, Joe 1:18, Joe 2:22

the vapour: Heb. that which goeth up, Job 36:27

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

36:33 {a} The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.

(a) The cold vapour shows him: that is, the cloud of the hot exhalation, which being taken in the cold cloud mounts up toward the place where the fire is, and so anger is engendered; that is, noise and thunderclaps.

Fuente: Geneva Bible Notes