Exegetical and Hermeneutical Commentary of Genesis 17:18

And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!

18. said unto God ] The previous verse contained what Abraham “said in his heart.” Aloud he expresses his incredulity in a more reverent manner, shewing that his hope of descendants rested upon Ishmael.

might live before thee ] i.e. that his life might be blessed by God’s special protection.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Verse 18. O that Ishmael might live before thee!] Abraham, finding that the covenant was to be established in another branch of his family, felt solicitous for his son Ishmael, whom he considered as necessarily excluded; on which God delivers that most remarkable prophecy which follows in Ge 17:20, and which contains an answer to the prayer and wish of Abraham: And as for Ishmael I have heard thee; so that the object of Abraham’s prayer was, that his son Ishmael might be the head of a prosperous and potent people.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Grant, O Lord, that the giving of one son may not be joined with the taking away of another; that Ishmael may faithfully serve thee, and may have a share in thy favour and gracious covenant. For this seems to be the meaning of this phrase of living before God, or in Gods presence, by comparing a parallel phrase, of walking before God, Gen 17:1, and elsewhere, and an opposite phrase, from thy face shall I be hid, Gen 4:14.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

18. O that Ishmael might live beforetheenatural solicitude of a parent. But God’s thoughts are notas man’s thoughts [Isa 55:8].

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

And Abraham said unto God,…. Being told he should have a son by Sarah, that should be his heir, he is concerned for Ishmael what would become of him; and who, being grown up, had doubtless a large share in his affections, and it is highly probable he began to think he was the promised seed, since he had lived to such an age, and had no other son, and Sarah was past bearing children: but now perceiving it would be otherwise, he puts up a petition for Ishmael, whom he did not neglect upon the promise of another, and to show his love to him, and regard for his welfare:

O that Ishmael might live before thee; he prays that his life might be preserved, and that it might be spent in the fear, worship, and service of God; so the Targum of Jonathan,

“O that Ishmael might live and worship before thee,”

and to the same sense Jarchi also; that he might enjoy the favour of God, his gracious presence and communion with him; that he might live a holy spiritual life here, acceptable and well pleasing to God, and possess eternal life hereafter: for we must take this prayer in as large a sense as we can suppose the heart of a father to be drawn forth in it for the good of his child; though it may greatly respect his sharing with the promised son in his blessings, and particularly regards the propagation of his offspring, or his living in his posterity at least; this was what the Lord took notice of, and answered him in.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

18. And Abraham said unto God Abraham does not now wonder silently within himself, but pours forth his wish and prayer. His language, however, is that of a mind still perturbed and vacillating, O that (or I wish that) Ishmael might live! For, as if he did not dare to hope for all that God promises, he fixes his mind upon the son already born; not because he would reject the promise of fresh offspring, but because he was contented with the favor already received, provided the liberality of God should not extend further. He does not, then, reject what the Lord offers; but while he is prepared to embrace it, the expression, O that Ishmael! yet flows from him through the weakness of his flesh. Some think that Abraham spoke thus, because he was afraid for his firstborn. But there is no reason why we should suppose that Abraham was smitten with any such fear, as that God, in giving him another son, would take away the former, or as if the latter favor should absorb that which had preceded. The answer of God, which follows shortly after, refutes this interpretation. What I have said is more certain; namely, that Abraham prayed that the grace of God, in which he acquiesced, might be ratified and confirmed to him. Moreover, without reflection, he breaks forth into this wish, when, for very joy, he could scarcely believe what he had heard from the mouth of God. ‘To live before Jehovah’ is as much as, to be preserved in safety under his protection, or to be blessed by Him. Abraham therefore desires of the Lord, that he will preserve the life which he has given to Ishmael.

Fuente: Calvin’s Complete Commentary

(18) O that Ishmael . . . For thirteen years Ishmael had been the son of the house (Gen. 15:3), and regarded probably as the true heir. Mingled then with Abrahams joy there was also the pain, natural to a father, of knowing that this transference of the promise to Sarahs child meant the deposition and disappointment of one who for so long had held the post of honour. Stoicism would have repressed this upright and natural feeling, but God hears and accepts the fathers prayers; and while the birthright and religious pre-eminence is justly given to the son of the freewoman, there is a large earthly blessing for the handmaids son.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

18. O that Ishmael might live before thee The patriarch seems to fear that Ishmael is to be cut off . The boy of thirteen has won a deep place in his father’s heart, and notwithstanding the promise of a son by Sarah, he yearns to see Ishmael blessed of God .

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!

Oh! that all parents had Abraham’s spirit, and used this prayer!

Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)

Gen 17:18 And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!

Ver. 18. Oh that Ishmael might live. ] The life of grace here, and of glory hereafter: that he be not “killed with death” when he dies, as Jezebel’s children were. Rev 2:23

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

Genesis

A PETULANT WISH

Gen 17:18 .

These words sound very devout, and they have often been used by Christian parents yearning for the best interests of their children, and sometimes of their wayward and prodigal children. But consecrated as they are by that usage, I am afraid that their meaning, as they were uttered, was nothing so devout and good as that which is often attached to them.

1. Note the temper in which Abraham speaks here. The very existence of Ishmael was a memorial of Abraham’s failure in faith and patience. For he thought that the promised heir was long in coming, and so he thought that he would help God. For thirteen years the child had been living beside him, winding a son’s way into a father’s heart, with much in his character, as was afterwards seen, that would make a frank, daring boy his old father’s darling. Then all at once comes the divine message, ‘This is not the son of the Covenant; this is not the heir of the Promise. Sarah shall have a child, and from him shall come the blessings that have been foretold.’ And what does Abraham do? Fall down in thankfulness before God? leap up in heart at the conviction that now at last the long-looked-for fulfilment of the oath of God was impending? Not he. ‘O that Ishmael might live before Thee. Why cannot he do? Why may he not be the chosen child, the heir of the Promise? Take him, O God!’

That is to say, he thinks he knows better than God. He is petulant, he resists his blessing, he fancies that his own plan is quite as good as the divine plan. He does not want to draw away his heart from the child that it has twined round. So he loses the blessing of the revelation that is being made to him; because he does not bow his will, and accept God’s way instead of his own. Now, do you not think that that is what we do? When God sends us Isaac, do we not often say, ‘Take Ishmael; he is my own making. I have set all my hopes on him. Why should I have to wrench them all away?’ In our individual lives we want to prescribe to God, far too often, not only the ends , but the way in which we shall get to the ends; and we think to ourselves, ‘That road of my own engineering that I have got all staked out, that is the true way for God’s providence to take.’ And when His path does not coincide with ours, then we are discontented, and instead of submitting we go with our pet schemes to Him; and if not in so many words, at least in spirit and temper, we try to force our way upon God, and when He is speaking about Isaac insist on pressing Ishmael on His notice.

It is often so in regard to our individual lives; and it is so in regard to the united action of Christian people very often. A great deal of what calls itself earnest contending for ‘the faith once delivered to the saints’ is nothing more nor less than insisting that methods of men’s devising shall be continued, when God seems to be substituting for them methods of His own sending; and so fighting about externals and church polity, and determining that the world has got to be saved in my own special fashion, and in no other, though God Himself seems to be suggesting the new thing to me. That is a very frequent phenomenon in the experience of Christian communities and churches. Ishmael is so very dear. He is not the child of promise, but he is the child that we have thought it advisable to help God with. It is hard for us to part with him.

Dear brethren, sometimes, too, God comes to us in various providences, and not only reduces into chaos and a heap of confusion our nicely built-up little houses, but He sometimes comes to us, and lifts us out of some lower kind of good, which is perfectly satisfactory to us, or all but perfectly satisfactory, in order to give to us something nobler and higher. And we resist that too; and do not see why Ishmael should not serve God’s turn as he has served ours; or think that there is no need at all for Isaac to come into our lives. God never takes away from us a lower, unless for the purpose of bestowing upon us a higher blessing. Therefore not to submit is the foolishest thing that men can do.

But if that be anything like an account of the temper expressed by this saying, is it not strange that murmuring against God takes the shape of praying? Ah! there is a great deal of ‘prayer’ as it calls itself, which is just moulded upon this petulant word of Abraham’s momentarily failing faith and submission. How many people think that to pray means to bring their wishes to God, and try to coax Him to make them His wishes! Why, half the shallow sceptical talk of this generation about the worthlessness of prayer goes upon that fundamental fallacy that the notion of prayer is to dictate terms to God; and that unless a man gets his wishes answered he has no right to suppose that his prayers are answered. But it is not so. Prayer is not after the type of ‘O that Ishmael might live before Thee!’ That is a poor kind of prayer of which the inmost spirit is resistance to a clear dictate of the divine will; but the true prayer is, ‘O that I may be willing to take what Thou art willing, in Thy mercy and love, to send!’

I believe in importunate prayer, but I believe also that a great deal of what calls itself importunate prayer is nothing more than an obstinate determination not to be satisfied with what satisfies God. If a man has been bringing his wishes-and he cannot but have such-continuously to God, with regard to any outward things, and these have not been answered, he needs to look very carefully into his own temper and heart in order to make sure that what seems to be waiting upon God in importunate petition is not pestering Him with refused desires. To make a prayer out of my rebellion against His will is surely the greatest abuse of prayer that can be conceived. And when Abraham said, ‘O that Ishmael might live before Thee!’ if he said it in the spirit in which I think he did, he was not praying, but he was grumbling.

2. And then notice, still further, how such a temper and such a prayer have the effect of hiding joy and blessing from us.

This was the crisis of Abraham’s whole life. It was the moment at which his hundred years nearly of patient waiting were about to be rewarded. The message which he had just received was the most lovely and gracious word that ever had come to him from the heavens, although many such words had come. And what does he do with it? Instead of falling down before God, and letting his whole heart go out in jubilant gratitude, he has nothing to say but ‘I would rather that Thou didst it in another way. It is all very well to speak about sending this heir of promise. I have no pleasure in that, because it means that my Ishmael is to be passed by and shelved.’ So the proffered joy is turned to ashes, and Abraham gets no good, for the moment, out of God’s greatest blessing to him; but all the sky is darkened by mists that come up from his own heart.

Brethren, if you want to be miserable, perk up your own will against God’s. If you want to be blessed, acquiesce in all that He does send, in all that He has sent, and, by anticipation, in all that He will send. For, depend upon it, the secret of finding sunbeams in everything is simply letting God have His own way, and making your will the sounding-board and echo of His. If Abraham had done as he ought to have done, that would have been the gladdest moment of his life. You and I can make out of our deepest sorrows the occasions of pure, though it is quiet, gladness, if only we have learned to say, ‘Not my will, but Thy will be done.’ That is the talisman that turns everything into gold, and makes sorrow forget its nature, and almost approximate to solemn joy.

3. My last word is this: God loves us all too well to listen to such a prayer.

Abraham’s passionate cry was so much empty wind, and was like a straw laid across the course of an express train, in so far as its power to modify the gracious purpose of God already declared was concerned. And would it not be a miserable thing if we could deflect the solemn, loving march of the divine Providence by these hot, foolish, purblind wishes of ours, that see only the nearer end of things, and have no notion of where their further end may go, or what it may be?

Is it not better that we should fall back upon this thought, though, at first sight, it seems so to limit the power of petition, ‘We know that if we ask anything according to His will He heareth us’? There is nothing that would more wreck our lives than if what some people want were to be the case-that God should let us have our own way, and give us serpents because we asked for them and fancied they were eggs; or let us break our teeth upon bestowed stones because, like whimpering children crying for the moon, we had asked for them under the delusion that they were bread.

Leave all that in His hands; and be sure of this, that the true way to peace, to rest, to gladness, and to wringing the last drop of possible sweetness out of gifts and losses, disappointments and fruitions, is to have no will but God’s will enthroned above and in our own wills. If Abraham had acquiesced and submitted, Ishmael and Isaac would have been a pair to bless his life, as they stood together over his grave. And if you and I will leave God to order all our ways, and not try to interfere with His purposes by our short-sighted dictation, ‘all things will work together for good to us, because we love God,’ and lovingly accept His will and His law.

Fuente: Expositions Of Holy Scripture by Alexander MacLaren

might live, as though he thought Ishmael was to die: showing his faith in Isaac’s birth. This is proved from Gen 17:20.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

O that: Jer 32:39, Act 2:39

before: Gen 4:12, Gen 4:14, Psa 4:6, Psa 41:12, Isa 59:2

Reciprocal: Gen 16:15 – Ishmael Gen 21:11 – because 2Sa 7:26 – before thee Hos 6:2 – we Rom 3:29 – General

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

Gen 17:18. And Abraham said, O that Ishmael might live before thee! This he speaks, not as desiring that Ishmael might be preferred before the son he should have by Sarah, but as dreading lest he should be forsaken of God. The great thing we should desire of God for our children is, that they may live before him; that is, that they may be kept in covenant with him, and may have grace to walk before him in uprightness. Gods answer to this prayer is an answer of peace. Abraham could not say he sought Gods face in vain; nor shall we, if we seek it sincerely.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments