And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.
11. Fortunate ] Heb. with fortune! Another reading is, Fortune is come. The versions (LXX = “with fortune,” Lat. feliciter) follow the reading of the Hebrew text ( Ke’thb). The other reading, followed by the Massoretic tradition ( er), is found in the Targum of Onkelos. Gad seems to have been the name of an ancient Aramaean god of fortune, whose worship existed among the Canaanites. Cf. the names Baal-gad (Jos 11:17), and Migdal-gad (Jos 15:37). The Jews in Babylon made offerings to this god of good fortune; cf. Isa 65:11. In Jdg 5:17, Gilead takes the place of Gad.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 11. She called his name Gad.] This has been variously translated. gad, may signify a troop, an army, a soldier, a false god, supposed to be the same as Jupiter or Mars; for as Laban appears to have been, if not an idolater, yet a dealer in a sort of judicial astrology, (see Ge 31:19), Leah, in saying bagad, which we translate a troop cometh, might mean, By or with the assistance of Gad-a particular planet or star, Jupiter possibly, I have gotten this son; therefore she called him after the name of that planet or star from which she supposed the succour came. See Clarke on Ge 31:19. The Septuagint translate it , with good fortune; the Vulgate, feliciter, happily; but in all this diversity our own translation may appear as probable as any, if not the genuine one, ba gad, for the keri, or marginal reading, has it in two words, a troop cometh; whereas the textual reading has it only in one, bagad, with a troop. In the Bible published by Becke, 1549, the word is translated as an exclamation, Good luck!
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
A troop cometh, or, good luck cometh; my design hath well succeeded; a happy star hath shone upon me; and such a star in the opinion of astrologers is that of Jupiter, which by the Arabians is called Gad. This may well agree to Leah and her heathenish education, and the manners of the Chaldeans, who were much given to the study of the stars.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
And Leah said, a troop cometh,…. A troop of children, having bore four herself, and now her maid another, and more she expected; or the commander of a troop cometh, one that shall head an army and overcome his enemies; which agrees with the prophecy of Jacob,
Ge 49:19;
and she called his name Gad: which signifies a “troop”, glorying in the multitude of her children, that she had or hoped to have.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
11. A troop cometh Hebrews, , in luck; with good fortune . So Sept . and Vulgate, Syriac and Chaldee . So she called his name Gad, as a memorial of her good fortune . The Masorites explain as an abbreviation for , and so write it in the margin, and chap . 49:19, is thought by some to favour this; but the simpler sense is that of the Septuagint and other versions, as given above .
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Gad means a troop.
Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)
Gen 30:11 And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.
Ver. 11. A troop cometh. ] Or, as some render it, Good luck cometh; compare Isa 65:11 . Theodoret saith Leah speaks thus, as one that had been profanely bred; and could not so suddenly forget her old language.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
A troop. Hebrew over-run, or, have victory; so the Septuagint, Syriac, Arabic, Targum of Onkelos, Vulgate.
Gad = Jupiter (of the Babylonians). See Isa 65:11 margin, and Jos 11:17; Jos 12:7, where Baal-Gad = the God-Jupiter.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
she: Gen 35:26, Gen 46:16, Gen 49:19, Deu 33:20, Deu 33:21
Gad: that is, A troop, or company, Isa 65:11
Reciprocal: Num 1:24 – General Num 32:1 – the children 1Ch 2:2 – Gad 1Ch 5:11 – Gad Eze 48:27 – Gad
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
30:11 And Leah said, {d} A troop cometh: and she called his name Gad.
(d) That is, God increases me with a multitude of children for so Jacob explains this name Gad Gen 49:19.