And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellow servants also and their brethren, that should be killed as they [were,] should be fulfilled.
11. And white robes were given ] We should read, and there was given them to each one a white robe, bringing out still more fully than the old text, that the white robe is an individual, not a common blessing. It serves to mark them both as innocent and as conquerors: what it is is better felt than said. We see that the “souls” appeared in some visible form, like enough to bodies to wear garments: one of the considerations against regarding them as abstractions, not personal beings. There can hardly be any doubt that this verse (cf. Rev 3:4-5) represents a portion of the reward given by God to His Saints, and if so, evidently such a portion of their reward as they receive in the interval before the Resurrection. But whether all the elect are in the same position as the Martyrs, or whether we have here described a special privilege granted to them only, is more doubtful: the prevalent belief of Christendom has been, that Martyrs and the like more excellent Saints have, in this intermediate state, a privilege above all the other justified ones.
and it was said unto them ] From the nature of the case, their cry and the answer to it had to be heard by St John successively. But doubtless in fact they are contemporaneous: the Saints at once share God’s desire for the triumph of righteousness over sin, and rest in God’s assurance that it is for good reason that that triumph is delayed.
that they should rest ] i.e. not be impatient and disquieted. Something more is meant than to be at peace, freed from the troubles of their earthly life (as Rev 14:13): but the word does not in the least imply that they are to be unconscious, or as it were asleep.
yet for a little season ] Yet to Stephen and his companions it is not less than 1840 years: and though the Old Testament Martyrs be not exclusively meant, they are no doubt included. But notice that it is contemplated that there will be an interval between the Martyrs of the Primitive Church and those of the last days.
their fellowservants also and their brethren ] It would be possible to construe the words “ both their fellowservants and their brethren,” as though two classes were spoken of. In Rev 19:10, Rev 22:9, where we get the same words coupled, though in another construction, it may be thought that St John is called a brother of Martyrs and Prophets in a special sense. It would therefore be possible to distinguish the two classes, “their fellowservants (viz. all their true fellow-believers), and their brethren which should be killed as they were.” But it is much simpler to translate as the A. V., making both nouns antecedents to the clause that follows.
that should be killed as they were ] The word “as” is slightly emphasised, “ even as they.” The Martyrs of the last days are to be like those of the first, Martyrs in the strictest sense Christians slain because they hold the Christian faith, and will not renounce it. Such Martyrs there have been, no doubt, in the interval between the great ages of persecution under the Roman emperors and under Antichrist, e.g. in the Mohammedan conquests, in the age of the conversion of central Europe, in Japan in the seventeenth century, and in Madagascar, China, New Zealand, and Zululand in our own time. It is likely enough also that martyrs to charity men like St Telemachus and St Philip of Moscow, Abp. Affr and Bp. Patteson have their portion with the perfect martyrs to faith: in some cases, as in the last, it is hard to draw a line between the two: any way, those who suffer for righteousness’ sake suffer for Christ, as St Anselm said when Lanfranc wished to deny the honours of a martyr to St Alphege. But to suffer for conscience’ sake, however noble, is not necessarily quite the same thing: and it is hardly right to claim the name of martyr for the victims certainly not for the victims on one side only in the fratricidal contests of Christians. “The Lord knoweth them that are His;” He knows whether Becket or Huss, More or Latimer, Charles I. or Margaret Wilson, had most of the Martyr’s spirit: we had better not anticipate His judgement whether any or all of them are worthy of the Martyr’s white robe.
should be fulfilled ] Probably we should read, should have fulfilled i.e. their course, as Act 13:25, or their work.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 11. White robes] The emblems of purity, innocence, and triumph.
They should rest yet for a little season] This is a declaration that, when the cup of the iniquity of the Jews should be full, they should then be punished in a mass. They were determined to proceed farther, and God permits them so to do; reserving the fulness of their punishment till they had filled up the measure of their iniquity. If this book was written before the destruction of Jerusalem, as is most likely, then this destruction is that which was to fall upon the Jews; and the little time or season was that which elapsed between their martyrdom, or the date of this book, and the final destruction of Jerusalem by the Romans, under Vespasian and his son Titus, about A.D. 70. What follows may refer to the destruction of the heathen Roman empire.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
And white robes were given unto every one of them; white robes of glory; for the white robes of Christs righteousness, and of a holy life, were by them put on before they were slain.
That they should rest yet for a little season; that they should be satisfied, and acquiesce in Gods dispensations.
Until their fellow-servants also and their brethren, that should be killed as they were; for God had yet more faithful witnesses to be martyred, (though not in such flocks as before), who should die for the same faith and profession.
Should be fulfilled; when the number of those his martyrs should be completed, he would avenge their blood upon their enemies.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
11. white robesThe threeoldest manuscripts, A, B, C, read, “A white robe was given.”
every one ofOne oldestmanuscript, B, omits this. A and C read, “unto them, unto each,”that is, unto them severally. Though their joint cry for the riddanceof the earth from the ungodly is not yet granted, it is intimatedthat it will be so in due time; meanwhile, individually theyreceive the white robe, indicative of light, joy, and triumphantvictory over their foes; even as the Captain of their salvation goesforth on a white horse conquering and to conquer; alsoof purity and sanctity through Christ. MAIMONIDESsays that the Jews used to array priests, when approved of, inwhite robes; thus the sense is, they are admitted among theblessed ones, who, as spotless priests, minister unto God and theLamb.
shouldSo C reads. ButA and B, “shall rest.”
a little seasonOneoldest manuscript, B, omits “little.” A and C support it.Even if it be omitted, is it to be inferred that the “season”is short as compared with eternity? BENGELfancifully made a season (Greek, “chronus,“the word here used) to be one thousand one hundred and elevenone-ninth years, and a time (Rev 12:12;Rev 12:14, Greek,“kairos“) to be a fifth of a season, that is,two hundred and twenty-two two-ninths years. The only distinction inthe Greek is, a season (Greek, “chronus“)is a sort of aggregate of times. Greek, “kairos,“a specific time, and so of short duration. As to their rest,compare Re 14:13 (the sameGreek, “anapauomai“); Isa 57:2;Dan 12:13.
until their . . . brethren .. . be fulfilledin number. Until their full number shall havebeen completed. The number of the elect is definitely fixed: perhapsto fill up that of the fallen angels. But this is mere conjecture.The full blessedness and glory of all the saints shall besimultaneous. The earlier shall not anticipate the later saints. Aand C read, “shall have been accomplished”; B and Alephread, “shall have accomplished (their course).”
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
And white robes were given to everyone of them,…. The Alexandrian copy, and some others, read in the singular number, “a white robe”, and so does the Syriac version; as a token of their innocence, that they did not suffer, or were slain, for any capital crime or immorality they were guilty of; and of their purity and perfection they now enjoyed; as also of that spiritual delight and pleasure, which was unspeakable and full of glory, they now had in the presence of God and Christ; and in short, of that happiness and glory which souls in a separate state, before the resurrection morn, are partakers of; who besides the righteousness of Christ, comparable to fine linen clean and white, walk with Christ in white, in the shining robes of bliss and glory:
and it was said unto them, that they should rest; or have rest; eternal rest from all their toil and labour, from all their sorrows and sufferings of every kind, which rest remains for the people of God, and into which these were now entered; or that they should cease from expostulating and inquiring after the above manner, and rest satisfied and contented, exercising the graces of faith, hope, and patience, believing, looking, and waiting:
yet for a little season; either until the end of this persecution by Dioclesian, when vengeance would be taken of the Roman empire, and it would be no more as Pagan; or until the day of judgment, when full vengeance will be inflicted on the persecutors of the saints; and which is but a little while with God, with whom a thousand years is as one day, and in comparison of that eternity of blessedness glorified saints are partakers of:
until their fellow servants also, and their brethren, that should be killed as they [were], should be fulfilled; meaning either the rest of the saints that should suffer martyrdom in the: following part of this persecution; or those who should suffer under the Arian persecution, when the empire would become Christian; or under Rome Papal, and in all the persecutions of the apostasy, unto the end of that state: these are called “fellow servants” and “brethren” of the saints in heaven; for they all worship and serve the same God, and belong to the same family, in heaven and in earth; and the selfsame reason that is made use of to animate the saints below to courage, faith, and patience in suffering, 1Pe 5:9, is used to keep up the expectation of the saints in heaven, of that vengeance that will be executed on their enemies, and to point out the time when it will be; and it may be observed, that the number of martyrs, or of those that shall suffer and die in the cause of Christ, and for his Gospel, is fixed and determined by God; and that number shall be perfected and completed, and when that is done, he will pour out all his wrath on them that have persecuted them and put them to death: and so the Arabic version renders it, “that the number of their companions and brethren, and of those who are to be killed as they have been killed, is fulfilled”; In the Apocrypha is written:
“39 Which are departed from the shadow of the world, and have received glorious garments of the Lord. 40 Take thy number, O Sion, and shut up those of thine that are clothed in white, which have fulfilled the law of the Lord. 41 The number of thy children, whom thou longedst for, is fulfilled: beseech the power of the Lord, that thy people, which have been called from the beginning, may be hallowed.” (2 Esdras 2)
Now though this seal does not introduce any judgment to be executed on the Roman empire, as the others do; yet since it introduces all the martyrs with one united voice requiring vengeance on their blood, it may very well be considered as a step towards, and as making way for, the utter ruin of that empire: and which the next seal being opened brings on, and is a full answer to the cry of these souls.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
A white robe ( ). Old word from , to equip, an equipment in clothes, a flowing robe (Mr 12:38). For the white robe for martyrs see Rev 3:4; Rev 4:4; Rev 7:9; Rev 7:13; Rev 19:14.
That they should rest ( ). Sub-final clause with and the future indicative (as in Rev 3:9; Rev 6:4) middle rather than the aorist middle subjunctive of Aleph C.
Yet for a little time ( ). Accusative of extension of time as in 20:3. Perhaps rest from their cry for vengeance and also rest in peace (14:13). For the verb see on Mt 11:28.
Until should be fulfilled ( ). Future indefinite temporal clause with and the first aorist passive subjunctive of , to fill full (Matt 23:32; Col 2:10), “until be filled full” (the number of), regular Greek idiom.
Which should be killed ( ). Regular construction of articular present active participle of (about to be, going to be) with the present passive infinitive of , Aeolic and late form for , to kill (also in Mr 12:5). John foresees more persecution coming (Rev 2:10; Rev 3:10).
Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament
White robes were given unto every one of them [ ] . The best texts read ejdoqh aujtoiv eJkastw stolh leukh there was given them to each one a white robe. So Rev. Stolh is properly a long, flowing robe; a festive garment. Compare Mr 16:5; Luk 14:22; Luk 20:46.
Should rest [] . See on Mt 11:28; 1Pe 5:14; compare chapter Rev 14:13; Dan 12:13. Not merely rest from their crying for vengeance, but rest in peace.
Fellow – servants. See Master in verse 10.
Should be fulfilled [] . Completed in number. See Col 2:10. Some texts read plhrwswsin shall have fulfilled their course.
Fuente: Vincent’s Word Studies in the New Testament
1) ” And white robes were given unto everyone of them,” (kai edothe autois hekassto stole leuke) “And there was doled out to each of them a white (stole) robe; symbol of their righteous fidelity to their Master, even unto death, as individuals; only a remnant (a part) of the redeemed had been slain, Rev 2:10; Rev 3:5.
2) “And it was said unto them,” (kai errethe autois) “And it was said to them announced to each and all of them in their impatience, 2Co 3:8; Rev 22:12.
3) “That they should rest for a little season,” (hina anapausontai eti chromon mikron) “in order that (so that) they might rest (for) yet a short period,” until the latter part or last (42 months) of Daniel’s seventieth week was finished, at which time he should return with his saints to begin his reign over all the earth, Dan 12:10-13; 2Th 1:7-10; Zec 14:1-9.
4) “Until their fellow servants also, and their brethren,” (heos hoi sundouloi auton kai hoi adelphoi) “Until their fellow servants and their brethren,” their colleague church brethren and their (other) brethren-not colleagues with them in covenant worship and church service, 1Co 10:32; Eph 3:21.
5) “That should be killed as they were,” (hoi mellontas apoktennesthai hos kai antoi) “Those about to be killed as also they had been killed; those redeemed who were on earth but would refuse to take the mark or name of the beast to themselves to worship and follow will be killed during the last part of the tribulation, Rev 13:15-17; Rev 20:4; Luk 18:7-8.
6) “Should be fulfilled,”(plerothosin kai) “Might also be fulfilled,” or come to be; There seems to be no virtue in our Lord’s warning against the need of his children’s escaping this hour of earth’s great judgment if it were not possible for them to do so; Luk 21:34-36; Rev 20:4; Jas 5:8; 1Pe 4:19.
Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary
(11) And white robes were given . . .The victims, however, are not forgotten. There was given to them (each) a white robe. The white robes, the glistening apparel of the saints (comp. Rev. 3:4-5), shall be theirs; each shall receive it. They are robes of righteousness (Rev. 19:8); they are robes of honour (Rev. 4:4), for those who wear them are like God, seeing Him as He is, reflecting His image; they are acknowledged to be His, as they have acknowledged Him to be their God. Persecuted on earth, they are honoured in heaven. There is also a sense in which a white robe is given to them in the eyes of men: those whose names have been cast out as evil have been honoured by a repentant posterity with the robe of tardy praise; after-generations garnish the sepulchres of the righteous whom their fathers slew. The excommunicated in one age are often the canonised of the next, for the dull world learns slowly, and its purest honours are posthumous. But however this may be, for the suffering saints there is the heavenly robe and the heavenly rest.
It was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellow- servants also and their brethren, that should be killed (better, who are to be slain) as they were, should be fulfilled (or, shall have fulfilled their course).They are to rest. This does not mean that they are to cease their cry for vengeance, for the saints have never cried for this; but they are to rest, as the souls of the faithful after they are delivered from the burden of the flesh, in joy and felicity. But this rest is yet a waiting for a little while till fellow-servants and fellow-sufferers have achieved their work also. To every disciple a work is given in service and suffering, and till these have borne their witness and fulfilled their course (comp. 2Ti. 4:7-8, and Act. 13:25) the departed must wait for their perfect consummation and bliss both in body and soul.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
11. White robes Best reading, A white robe was given to them each. “The white robe in this book,” says Alford, “is the vestment of acknowledged and glorified righteousness in which the saints reign with Christ. Compare Rev 3:4; Rev 17:13.” Note Rev 3:4. Neither this condition of the saints beneath the altar, nor this now first given robe, is so literal that we may suppose such humiliation and re-dressing to be actually undergone by glorified saints. Both the humiliation and re-dressing are symbol in action; the robes being really not bestowed until the disembodied saint first enters paradise.
It was said unto them By divine authority, but by unknown speakers. Note on Rev 1:10.
Should rest Should wait in repose and full assurance of ultimate justice.
For a little season As reckoned by God’s chronology. Note 2Pe 3:10.
Fellow servants The entire body of the elect.
Brethren killed The glorious army of martyrs.
Be fulfilled Rather, should fulfil, that is, their career; and all gather in at the final glorious resurrection.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
11 And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were , should be fulfilled.
Ver. 11. And white robes ] Their innocence was cleared, and their persecutors convinced. God would speak for them in the hearts of their greatest enemies.
Until their fellowservants also ] We doubt not, saith a learned interpreter here (Mr Forbes), but that the crowned saints do in general know the afflicted condition of the Church militant, and do wish them deliverance; but our special necessities and occurrences of particular persons they cannot know. Brother Bradford, said Bishop Ridley, a little before he was offered up, so long as I shall understand that thou art in thy journey, by God’s grace I shall call upon our heavenly Father to set thee safely home; and then, good brother, speak you for the remnant that are to suffer for Christ’s sake, according to that thou then shalt know more clearly. (Acts and Mon.) But this is to be taken with a grain of salt.
That should be killed ] Under Licinius, Julian the Apostate, and the Arian emperors.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Rev 6:11 . The white robe assigned each (Blass, 32, 4) of these martyr-spirits as a pledge of future and final glory (Rev 7:9 ) and a consoling proof that no judgment awaited them (Rev 20:4-6 ), is a favourite gift in the Jewish heaven ( cf. Enoch lxii. 15 f., and Asc. Isa. ix. 24 f.). The intermediate state was a much debated question in apocalyptic literature, and early Christian thought fluctuates between the idea of a provisional degree of bliss (as here and, e.g. , Clem. Rom. i. 3, “those who by God’s grace have been perfected in love possess the place of the pious, and they shall be manifested at the visitation of God’s kingdom”) and a direct, full entrance into heavenly privileges especially, though neither uniformly nor exclusively, reserved for martyrs (Clem. Rom. v, Polyk. ad Phil. ix. 2, Heb 12:23 , etc.); cf. Titius, 44 46. A cognate idea is reproduced in Asc. Isa 9:6 f., where in the seventh heaven Abel, Enoch and the Jewish saints appear all clothed “in the garments of the upper world” ( i.e. , in their resurrection-bodies) but not yet in full possession of their privileges, not yet seated on their thrones or wearing their crowns of glory. These are not theirs, till Christ descends to earth and ascends to heaven again. “And they were told to rest (or wait quietly) for a little while yet,” as they had been doing till the successive shocks of providence stirred them to an outburst of eager and reproachful anticipation. To rest implies to cease crying for vengeance ( cf. Rev 4:8 ). Gfrrer (2:50) cites a rabbinic tradition that the messiah would not come until all souls in (an intermediate resting-place of the departed?) were clothed with bodies. . . ., this is closely and curiously reproduced, not so much from ideas preserved in the contemporary Apoc. Bar. xxiii. 4, 5 (where the end of the world comes when the predestined number of human beings is completed) as from the religious tradition also used in Clem. Rom. ii, lix, Justin ( Apol. 1:45), and the contemporary 4th Esdras (4:36 f., quoniam in statera ponderauit saecula et mensura mensurauit tempora et non commouit nec excitauit, usquedum impleatur praedicta mensura quando impletus fuerit numerus similium uobis) which thinks not of mankind but of the righteous ( cf. Apoc. Bar. xxx. 2, and Heb 11:40 ). The atmosphere of this belief goes back to the first century B.C., as in Enoch (xlvii, cf. 9:22.) “and the hearts of the holy were filled with joy that the number of righteousness had drawn nigh, and the prayer of the righteous was heard, and the blood of the righteous required, before the Lord of Spirits” ( cf. below, ch. Rev 11:15 f.). The thought is repeated in Ep. Lugd. from this passage (“day by day those who were worthy were seized, filling up their number, so that all the zealous people and those through whom our affairs here had been especially established, were collected out of both churches”). It had been already developed otherwise in 4th Esdras 4:35 f., where the seer’s impatience for the end is rebuked and God’s greater eagerness asserted. “Did not the souls of the righteous question thus in their chambers, saying, ‘How long are we still to stay here? et quando ueniet fructus areae mercedis nostrae?’ And the archangel Jeremiel answered them and said, ‘When the number of your fellows is complete’.” Substituting martyrs for the righteous, the author of our Apocalypse has exploited the idea thus familiar to him as a devout Jew; his first four visions come mainly through Zechariah; for the next he adapts this later post-exilic notion. The Neronic victims and their fellows occupied in his mind the place filled by the early Jewish saints in the reverent regard of contemporary Jews. As Renan notices (317 f.), this thirst for vengeance was in the air after Nero’s death, shared even by Romans; one legend (Suet. Nero , xlviii., Dio Cass. lxiii. 28) told how, as Nero fled to his last retreat, during a thunderpeal the souls of his victims burst from the earth and flung themselves upon him. As the safety of the physical universe rested on the safety of the righteous, according to the Jewish notion, so any massacres of the latter at once affected the stability of the world. Hence the sequence of Rev 6:11-12 f. There is no hint that these physical aberrations were temporary. Yet the following catastrophes (7 f.) plainly presuppose a universe in its original and normal condition. It depends upon the theory adopted of the book whether this points merely to such discrepancies as are not unfamiliar in literature (especially imaginative literature), or to recapitulation, or to the presence of different sources.
Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson
white robes = a white robe. See Rev 7:9 and Mar 12:88.
were = was.
every one = each one.
yet for, &c. = yet a little time (Greek. chronos. App-195).
fellowservants. Greek. sundoulos. Occurs only in Matt., Col., and Rev. See App-190.
that should be = that are about to be.
as they were = even as they also (had been).
fulfilled. App-125.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Rev 6:11. [75]) You may with reason doubt, says Wolf, whether John wrote . But he wrote , ch. Rev 2:23; and so Luke, ch. Rev 2:3, and Act 2:8, , , : Paul, Eph 5:33, . The very expression, , occurs, Sir 17:14. They who have not admitted the joining together of the plural and singular number, have made various changes: some of them have omitted , Mill incorrectly giving his assent, Proleg. 1003.[76]-) Others, ; and Wolf defends that reading. He says, John uses the same phrase below, ch. Rev 20:3. From that place, in fact, some have introduced the adjective into this: for the copyists everywhere delighted to insert adjectives, lest the style should appear too abrupt. Whence also Augustine, in his second book against Gaudentius, c. 19, uses it more than once; and Jerome, in his treatise on the Perfect Man, thus has it. But this , which is the subject of ch. Rev 6:11, ends by a long interval before the beginning of the little season ( ), which is the subject of ch. Rev 20:3. Wolf subjoins: It certainly might have done much towards the arousing of those souls, if they understood that the delay of the Divine judgments would only be for a short time. It was this indeed which induced the African writers to add ,[77] as a solace to the martyrs (comp. Coll. Antithet. of Antonius, p. 909, on precipitate hope); although in cases where the delay is in reality not short, they who affirm that it is short, cause an arousing which is not lasting. The best consolation is in the truth itself, which, in the meantime, by the form of speech in which it is veiled, softens down the more unfavourable points which are from time to time mingled with those more joyful, as the long-continued delay in this passage. As to criticism, I have nothing here to add to the Apparatus, except the explanation of Apringius, which is as follows: But because the everlasting recompense of the saints and the damnation of the wicked is about to come at the last time, it was said to them that they should wait, and for the comfort of the body, etc. He makes no remark respecting the shortness of the time. is used absolutely, as , without an epithet, Luk 18:4; on which passage E. Schmid remarks, that is frequently used absolutely also by Homer. But it is used also, Act 19:22, and Isa 27:11 in the Septuagint. is the reading which is supported by the most ancient, the most numerous, and best authorities, short, natural, without any adulteration, and, as the interpretation now demonstrates from the structure of the whole book, necessarily true. D. Lange places a short time from the crying of the souls to the time of judgment and vengeance, Comm. Apoc. f. 81, and everywhere. This is one of those passages, in which the labour spent by this illustrious man upon the Apocalypse would have produced greater fruits, if he had more thoroughly weighed the arguments for the true reading. The prophecy refuses shortness as applied to this time. Its subject extends itself from the time of John through the ages of the world which still remain, and which are not much fewer than those which have passed, by a continuous thread to the end of the world: and yet it shuts up many things into periods of times of considerable length, which are definitely expressed in their proper places: all other things are done , quickly. Therefore the Lamb immediately, and in rapid succession, opens the seven seals, the fifth of which contains the souls crying out. This cry, this complaint, long afterwards, IN THE SAME WORDS, is transposed into a song, ch. Rev 19:2; then at length, namely, when the judgment of the saints and apostles shall be passed upon Babylon or Rome, ch. Rev 18:20. Therefore two classes of martyrs are pointed out: the one under heathen Rome; the other under papal Rome. The former arc ordered to take their rest until the latter are added to them: the age of John already had the former; the thirteenth century bore the first-fruits of the latter. To the former, therefore, while they were expecting the latter, there was not , but truly . As has a special meaning in this book, ch. Rev 12:12; Rev 12:14, so also has , which even in Latin we call chronos (derivatives of which word are not unknown to the Latins), that the time may not be confounded with it. Chronus has 11111/9 years, as we show in its proper place; and this Chronus flowed on from the year 98 to 1209, or from the first year of Trajan to the Crusade stirred up against the Waldenses by the zeal of Innocent III. Before this the Pope had never been a bloodthirsty persecutor: afterwards he never ceased to be such. To this Chronus is opposed No longer-a Chronus, ch. Rev 10:6, whence there is a beautiful antithesis between the two passages, , . The expression Non-Chronus itself includes times of sufficient length, expressed, ch. 11 and 12 and 13, and yet a Chronus exceeds a Non-Chronus in length. How correctly these things are spoken, however paradoxical they are, the truth will bring to light, but after a time. I will here make a remark, which applies to all passages which have any indication of time. The times are not entirely determined from facts, much less are facts from times: but they afford mutual aid to each other, so that the event may be definitely distinguished.-, until) A Chronus is placed between this answer and the beginning , of the fulfilment, as there were four kings of Persia between the prophecy and the destruction of the fourth King: Dan 11:3. After a Chronus, brethren are to be added, by the continual slaughter of whom, accomplished under the fury of the beast, the promise is fulfilled. The Chronus extends to the times of the beast; when these are elapsed, the judgment takes place.-) Comp. Al. Lat. most suitably have this passive form: many, with Andreas of Csarea, have the neuter .[78] Erasmus alone has the middle form, (although the construction required the subjunctive); and, in what manner he proceeded in revising the Apocalypse, I have shown in the Apparatus, Fund. Cris. xvii. But since that discussion is not specially suited to any particular text, I greatly fear, lest many readers should pass it by, and consequently, in particular passages of the text to which it ought to be applied, should be the less prepared to judge. Wherefore I have considered it my duty, in these annotations also, to put forward some of the strong points of my argument. I will here speak what is suitable for the subject.
[75] AC read : so Cypr. 310. Rec. Text, with h, . B, : eis singul stol, Cypr. 254 and Vulg.-E.
[76] , a white robe) So also ch. Rev 7:9.-V. g.
[77] B is the oldest authority for the omission of : so Tisch. But AC Vulg. h, Cypr. support it; so Lachm.-E.
[78] AC read : Vulg. impleantur. But B, : Rec. Text, .-E.
I.) Erasmus had only one manuscript on the Apocalypse, the Reuchlinian.
II.) The Reuchlinian copy was the commentary of Andreas of Csarea upon the Apocalypse, and this had , or the text inserted amidst the commentary.
III.) Erasmus wonderfully extols the antiquity of this manuscript. undoubtedly had a good text, and that in some places of singular gcellence; but that it was likewise mutilated, is understood from his, that Erasmus was both ignorant of the author of the commentry, and supplied a part of chapter 22 from Latin editions. He imself acknowledges the former point in his Annotations upon the New Testament, and the latter in his Epistles.
IV.) The edition of Erasmus is often so different from the Comslutensian edition, and from all the MSS., especially those which have been duly collated, and from all the versions and fathers whose pinions are on record, and from the remaining copies of Andreas himself, that it agrees with the Latin MSS., and those of an inferior character, and which are refuted by the Latin MSS. of a better class, sometimes also with Ticonius, or his faulty edition; and it Introduces into the text Greek words which are at variance with the usage of the Greek language.
V.) Not a few of such passages occur to us while we make these remarks; and in such passages, there is no doubt that the Renchnian MS. was worn out by its antiquity, and that Erasmus patched up its deficiency from Latin copies. In this passage, therefore, Erasmus has given from the Latin compleantur, and he as easily laid hold of the middle voice, answering to the nearest verb . As often as anything of this kind occurs to Erasmus, his revision has not even the weight of a single MS.; nor do any renturies of subsequent editions make his conjecture better, in opposition to all the MSS. I sometimes speak , more holdly and confidently, not indeed through want of modesty, but that they may be excited to perceive the truth, who too superstiously defend the particular edition, whatever it is, to which they have once been accustomed. is used in this passage with reference to the completing of the number of the martyrs.
Fuente: Gnomon of the New Testament
fulfilled
i.e. their number filled up.
Fuente: Scofield Reference Bible Notes
white: Rev 3:4, Rev 3:5, Rev 7:9, Rev 7:14
that they: Rev 14:13, Isa 26:20, Isa 26:21, Dan 12:13
until: Rev 7:14, Rev 13:15, Rev 17:6, Mat 10:21, Mat 23:34, Mat 23:35, Joh 16:2, Heb 11:40
Reciprocal: Gen 45:22 – each Psa 37:10 – yet Psa 55:19 – hear Psa 94:13 – until the pit Psa 119:84 – when Isa 34:8 – General Isa 40:2 – warfare Dan 11:32 – shall be Mic 7:9 – until Luk 15:22 – the best 1Pe 5:9 – the same Rev 4:4 – clothed Rev 11:18 – and the time Rev 16:6 – they have Rev 17:17 – until
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Rev 6:11. To the cry of these martyred souls an answer is given both by deed and word. By deed; for a white robe, denoting the purity of saints perfected in Christ, was bestowed on each of them (comp. chaps, Rev 3:5, Rev 4:4, Rev 7:9). This robe is the garment of all who overcome,another indication that all such, and not martyrs only, are included in the souls underneath the altar. To this act of grace words are added, telling them that they must rest a little space until their fellow-servants of the New Testament Dispensation shall be completed, and all the children of God shall be gathered together, no wanderer lost, a family in heaven.
Fuente: A Popular Commentary on the New Testament
Rev 6:11. And white robes were given unto every one of them As a token of their justification, and favourable acceptance with God; of their victory and triumph over death, their joy and glory. And it was said unto them, that they should rest That is, wait; yet for a little season Though, in the mean time, their blood remained unrevenged; until their fellow-servants also, and their brethren, that should be killed for the defence of the gospel, as they had been, should be fulfilled That is, should have finished their testimony; or till the number of the martyrs should be completed, according to the intention of Divine Providence, in letting persecutors go on a while, until they should have filled up the measure of their iniquities, when the martyrs should receive their full reward, as we shall see hereafter. Lowman observes here, very well, that this representation seems much to favour the immediate happiness of departed saints, and hardly to consist with that uncomfortable opinion, the insensible state of departed souls, till after the resurrection. There were other persecutions before, but this was by far the most considerable, the tenth and last general persecution, which was begun by Dioclesian, and continued by others, and lasted longer, and extended farther, and was sharper and more bloody, than any or all preceding; and therefore this was particularly predicted. Eusebius and Lactantius, who were two eye- witnesses, have written large accounts of it. Orosius asserts that this persecution was longer and more cruel than all the past; for it raged incessantly for ten years, by burning the churches, proscribing the innocent, and slaying the martyrs. Sulpicius Severus, too, describes it as the most bitter persecution, which for ten years together depopulated the people of God; at which time all the world almost was stained with the sacred blood of the martyrs, and was never more exhausted by any wars. So that this became a memorable era to the Christians, under the name of the era of Dioclesian, or, as it is otherwise called, the era of martyrs.
Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments
6:11 And {8} white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they [were], should be {b} fulfilled.
(8) As before Rev 3:4 .
(b) Until their number is completed
Fuente: Geneva Bible Notes
Each martyr received a long white robe (Gr. stole). These martyrs had been faithful and had suffered martyrdom for their fidelity to Christ (cf. Rev 3:5; Rev 7:9; Rev 7:14). God told them to be patient. More people would experience martyrdom before it would be God’s time for Jesus Christ to return to the earth and judge their living adversaries.