Toda Escritura Es Exhalada por Dios y Provechosa

Pero tú continúa en lo que has aprendido y has creído firmemente, sabiendo de quién lo aprendiste y cómo desde la niñez has sido familiarizados con las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salvación por la fe en Cristo Jesús. Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para redargüir, para corregir y para instruir en justicia, a fin de que el hombre de Dios sea competente, equipado para toda buena obra. Os encargo en la presencia de Dios y de Cristo Jesús, que ha de juzgar a los vivos ya los muertos, y por su manifestación y por su reino: predicad la palabra; estar listo a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende y exhorta con toda paciencia y enseñanza. Porque viene la hora en que los hombres no soportarán la sana doctrina, sino que teniendo comezón de oír, acumularán para sí mismos maestros conforme a sus propias pasiones, y se apartarán de escuchar la verdad y se perderán en mitos.

Hoy, al final de la semana de oración, nos enfocamos en el valor y el poder de la Palabra de Dios, la Biblia. Los llamaré hoy a amar la Palabra de Dios y meditar en ella todos los días de este año y memorizarla sistemáticamente.

Hay al menos cinco razones por las que vinculamos la oración y las Escrituras cada año durante la semana de oración.

p>

  1. Gran parte de la Biblia es oración (la mayoría de los Salmos, etc.).
  2. La Biblia está llena de mandamientos y estímulos para que oremos (1 Tesalonicenses 5:17). .
  3. Se nos dice que oremos conforme a la voluntad de Dios (1 Juan 5:14), y la Biblia es la voluntad revelada de Dios.
  4. La Palabra de Dios no puede ser verdaderamente deseada (Salmo 119:36) o comprendida espiritualmente (Salmo 119:18) o dicha salvadoramente (2 Tesalonicenses 3:1) sin la obra del Espíritu Santo, a quien pedimos en oración.
  5. La saturación de la Palabra de Dios produce una vida de oración eficaz: “Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que queráis, y os será hecho por ti” (Juan 15:7).

Entonces vinculamos la oración y la Palabra al comienzo de cada año en la semana de oración.

La introducción de una nueva traducción de la Biblia: La ESV

Lo que es único de este año es que estamos presentando una nueva Biblia traducción, la versión estándar en inglés. El 3 de junio, el Consejo de Ancianos aprobó por unanimidad la siguiente moción:

Que hagamos de la versión estándar en inglés la Biblia de predicación de la Iglesia Bautista Bethlehem, y que cambiemos las Biblias de nuestras bancas a la ESV cuando haya fondos disponibles, y que creamos material de versos de lucha basado en la ESV.

A partir de este domingo, todo está hecho. Queda decir por qué y luego volver al texto como estímulo para entregarnos a la Palabra este año. El fundamento completo que presenté a los Ancianos en junio pasado está en línea para que lo lean en www.DesiringGod.org. Así que seré muy breve aquí sobre este tema. Pero aquí para preparar el escenario, aquí está el primer párrafo del documento:

Amo la Biblia de la misma manera que amo mis ojos, no porque mis ojos sean hermosos, sino porque sin ellos no puedo ver. lo que es encantador Sin la Biblia no podría ver «la luz del evangelio de la gloria de Cristo». Sin la Biblia no podría conocer «las inescrutables riquezas de Cristo». Sin la Biblia no sabría que soy un gran pecador y que Cristo es un gran Salvador. Amo la Biblia porque da la sabiduría que conduce a la salvación, y me muestra que esta salvación es nada menos que ver y saborear la gloria de Cristo para siempre, y luego me proporciona formas inagotables de ver, conocer y disfrutar a Cristo.

El privilegio de tener la Palabra de Dios en nuestro propio idioma es de un valor incalculable. Preferiría que leyeras cualquier traducción de la Biblia, por débil que sea, que no leer ninguna traducción de la Biblia. Si solo pudiera haber una traducción en inglés, preferiría que fuera mi menos favorita a que no hubiera ninguna. Dios usa cada versión para bendecir y salvar a la gente.

El Problema

Este es el problema que hemos tenido durante casi treinta años en el mundo de habla inglesa. La Nueva Versión Internacional se ha convertido en la traducción moderna más popular de la Biblia en la Iglesia Evangélica. Pero la NVI es más una paráfrasis que una traducción más literal. Cuando lo leí por primera vez en 1975, supe que nunca podría enseñar o predicar a partir de él, debido a la cantidad de interpretación que creo que debe hacer el lector, no el traductor. Lo ilustraré en un momento.

Ha habido dos alternativas principales a la NVI. Una es la versión King James, que fue traducida al inglés del siglo XVII y no es adecuada como traducción al inglés contemporáneo. La otra es la New American Standard Bible, que hemos usado en esta iglesia durante unos 20 años. El problema con la NASB es que, aunque es bastante literal, no es tan legible como podría ser. En otras palabras, nos vimos obligados durante 30 años a elegir entre la NVI más legible, pero menos literal, y la NASB, menos legible, pero más literal.

Ya no estamos limitados a esas dos opciones. La versión estándar en inglés se publicó hace dos años y es mucho más literal que la NIV y mucho más legible que la NASB. No solo es un mejor equilibrio, a mi juicio, de literalidad y legibilidad, sino que tiene la ventaja de estar en el linaje de la versión King James. Esto es lo que quiero decir con linaje. La versión King James se publicó en 1611. En 1901 se publicó una revisión llamada American Standard Version. Luego, en 1952, la versión King James y la versión estándar americana fueron revisadas y publicadas como la versión estándar revisada. Fue una buena traducción, pero con algunos sesgos teológicos liberales y algunas especulaciones libres en cierta poesía del Antiguo Testamento.

Esta versión se agotó y fue reemplazada en 1989 por la Nueva Versión Estándar Revisada. Para la mayoría de los evangélicos, la NRSV fue tan desequilibrada en su manejo de los problemas de género que nunca se convirtió en una versión común.

Estoy profundamente agradecido a Dios de que Crossway Books haya tomado la decisión de pedir la preservación del linaje King James. mediante la publicación de una revisión ligera de la versión estándar revisada. Eso es lo que es el ESV. Aquí encontrará las cadencias y gran parte de la redacción que puede haber absorbido de la King James incluso sin leer la King James, solo porque su impacto en nuestra cultura durante casi 500 años ha sido enorme.

¿Por qué la ESV en lugar de la NIV?

La pregunta práctica clave que se debe hacer es: ¿Por qué no la NIV? Mucha gente lo usa. Los niños se han criado en él. ¿Por qué animar a la gente a cambiar? Tenga en cuenta que eso es todo lo que estamos haciendo: animar. No requerimos que nadie cambie la Biblia que usa para su propia lectura personal, meditación y memorización. Esperamos poder persuadirlo para que se cambie a la ESV y que en los próximos años pueda haber suficiente unidad en este movimiento como iglesia para que podamos hacer recitaciones y lecturas congregacionales directamente de nuestra propia Biblia.

Entonces, ¿por qué la ESV es mejor para nosotros que la NIV? Ahora permítanme decir nuevamente que la NVI es la preciosa Palabra de Dios. Oh, cuán cuidadosos debemos ser de no menospreciar la Palabra de Dios. Y, sin embargo, no debemos poner ninguna traducción humana por encima de la crítica. Dios ha usado la NVI para llevar a millones de personas a la fe en Cristo durante los últimos 40 años. Pero su debilidad esencial es que los traductores hacen por el lector lo que se les debería permitir hacer por sí mismos: van mucho más allá de la interpretación necesaria que siempre está involucrada en la traducción, y toman decisiones por el lector que el buen inglés no requiere. Con demasiada frecuencia, la NIV reemplaza la ambigüedad del original con la decisión del traductor, no porque el buen inglés lo exija, sino porque la filosofía de la traducción favorece la claridad del traductor sobre la ambigüedad apostólica. En todos los casos siguientes la NVI mantiene la traducción más literal y la NIV da la interpretación del traductor en lugar de la ambigüedad del original.

Romanos 1:5 ( hupakoen pisteos )
RVR60 la obediencia de la fe
NVI la obediencia que procede de la fe

Romanos 3:20 ( ex ergon nomou )
RVR60 Por las obras de la ley
NVI Por la observancia de la ley

Romanos 13:8 ( medeni meden ofheilete )
NVI No debáis nada a nadie
NVI Ninguna deuda quede pendiente

Hebreos 6:1 ( nekron ergon )
RVR95 obras muertas
NVI actos que llevan a la muerte

Santiago 2:12 ( nomou eleutherias )
RVR60 la ley de la libertad
NIV la ley que da la libertad

Juan 11:6 ( hos oun ekousen ) Esto no es una ambigüedad eliminada. Es un significado invertido, quizás porque la traducción no pudo ver qué significado “por lo tanto” podría haberlo hecho.
NVI Entonces, cuando oyó
NVI Sin embargo, cuando oyó

Romanos 8:35-36 ( thanatoumetha holen ten hemeran ) Una vez más, esto no es una eliminación de la ambigüedad, sino una suavización del original. Pero el efecto es hacerle el juego a aquellos que podrían argumentar: los cristianos solo «enfrentan la muerte»; en persecución y calamidad. Pueden salvarse si tienen suficiente fe. Pero el texto dice: “Nos están matando”
ESV nos están matando todo el día.
NVI nos enfrentamos a la muerte todo el día.

Bueno, yo Estoy profundamente agradecido de que la ESV exista. Oro para que se convierta en la principal lectura, predicación, enseñanza y memorización de la versión bíblica del mundo de habla inglesa. Sería maravilloso si pudiera haber un uso común alegre en las iglesias locales para que casi todos usen la misma Biblia. Que eso suceda finalmente será obra de Dios, no nuestra.

Hay cientos de ellos disponibles para ti, y los paquetes de versos de combate ahora están disponibles en NIV y ESV. Espero que considere la ESV para su familia y para usted mismo.

2 Timoteo 3:14&mdash ;4:4

Ahora vayamos a 2 Timoteo 3:14-4:4. Mi objetivo es tomar unos minutos y despertarlos para que amen más la Palabra de Dios y fijen su rostro para leerla y meditarla y memorizarla este año.

Hay tanto mucho de lo que nos podríamos beneficiar en este texto. Podríamos hablar de la enorme seriedad de predicar la palabra (4:1-2). O podríamos hablar de los peligros de predicar para complacer los oídos de personas no espirituales (4:3-4). O podríamos hablar de la asombrosa maravilla y bendición de que toda la Escritura es «exhalada por Dios». (3:16). Pero quiero centrarme para cerrar en una cosa: el poder maravillosamente suficiente de la Palabra de Dios para equiparnos para toda buena obra. Versículos 16-17:

Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para redargüir, para corregir y para instruir en justicia, 17 a fin de que el hombre de Dios sea competente, equipado para toda buena obra .

¿Cómo la Biblia ¿Equípanos para toda buena obra?

Esa es una frase notable: “¡toda buena obra”! Todo lo bueno que Dios espera que hagamos, las Escrituras nos capacitan para hacerlo. Esa es una afirmación increíble. ¿Como funciona? ¿Cómo nos equipa la Biblia para “toda buena obra”?

No es proporcionando listas específicas que cubren todas las situaciones posibles. Pensar de esa manera sería un error de dos maneras. Sería un error porque hay cientos de situaciones específicas en las que nos encontramos que la Biblia no aborda específicamente. No había televisores, computadoras, automóviles, teléfonos, píldoras anticonceptivas, Prozac, ingeniería genética, respiradores, balas, bombas en los días de Jesús. La Biblia no nos equipa para cada buena acción diciéndonos la elección específica que debemos hacer para cada nueva situación.

La otra razón por la que sería un error pensar de esa manera es que lleva directamente al legalismo— hacer las cosas debido a la conformidad externa con una demanda con la esperanza de que el desempeño gane aprobación. Esa no es la moral cristiana. Las buenas obras se hacen desde un corazón que atesora a Dios y su ayuda y desde un corazón que ama mostrar la gloria de Cristo, de lo contrario las «buenas obras» son no buenos, no importa cómo se ajusten a las expectativas externas.

Aquí hay dos versículos clave para mostrar esto. Romanos 14:23, «Todo lo que no procede de la fe, es pecado». Y Romanos 7:4, “Hermanos míos, también vosotros habéis muerto a la ley por medio del cuerpo de Cristo, para que seáis de otro, del que ha resucitado de entre los muertos, a fin de que demos fruto para Dios.” Dando fruto en “toda buena obra” (ver Colosenses 1:10) significa que sale en las ramas de tu vida naturalmente de algo que ha cambiado por dentro. Y lo que ha cambiado es que estás muerto a la ley como un conjunto de listas para constreñir desde el exterior, y ahora estás unido a Jesucristo en una relación de confianza gozosa de modo que cuando él habla, incluso habla algo de esa misma ley, viene de adentro como el deseo de tu corazón.

Así que aquí está mi respuesta a cómo las Escrituras nos equipan para «toda buena obra». La Escritura, día tras día, nos revela la grandeza y la belleza y el poder y la sabiduría y la misericordia de todo lo que Dios es para nosotros en Cristo para que por el poder del Espíritu encontremos en él nuestro gozo, y la los caminos del pecado se vuelven desagradables, de hecho feos y repugnantes. Sí, la Biblia nos da muchos detalles como indicadores de cómo vivir. Pero más profundamente, la forma en que la Biblia nos equipa para toda buena obra es cambiando aquello en lo que encontramos satisfacción para que nuestra obediencia venga desde adentro libremente, no por coerción desde afuera. Lo hace cuando lo leemos y meditamos en él y lo memorizamos y meditamos sobre él todos los días.

Una ilustración de George Mueller

Cierro con una ilustración de esto de George Mueller, quien vivió hace más de 100 años en Inglaterra y fue famoso por cuidar a miles de huérfanos y ver a Dios contestar sus oraciones diarias por su provisión. Dio este mensaje cuando tenía 59 años en un servicio de Año Nuevo. Es un poderoso llamado a estar en la Palabra de Dios todos los días.

Por la bondad del Señor, se nos ha permitido entrar en otro año, y las mentes de muchos entre nosotros sin duda estar ocupado con los planes para el futuro, y los diversos temores de nuestro trabajo y servicio para el Señor. Si se salvan nuestras vidas, nos dedicaremos a ellas: el bienestar de nuestras familias, la prosperidad de nuestros negocios, nuestro trabajo y servicio para Cristo pueden considerarse los asuntos más importantes que debemos atender; pero según mi juicio, el punto más importante que se debe atender es este: sobre todas las cosas, procuren que sus almas sean felices en el Señor. Otras cosas pueden presionarlos, la obra del Señor puede incluso reclamar urgentemente su atención, pero repito deliberadamente que es de suprema y primordial importancia que busquen sobre todas las cosas tener sus almas verdaderamente felices en Dios mismo. Día a día busca hacer de este el negocio más importante de tu vida. Esta ha sido mi condición firme y asentada durante los últimos treinta y cinco años. Durante los primeros cuatro años después de mi conversión no sabía su gran importancia, pero ahora, después de mucha experiencia, encomiendo especialmente este punto a la atención de mis hermanos y hermanas en Cristo más jóvenes: el secreto de todo servicio verdaderamente eficaz es el gozo en Dios, teniendo conocimiento experimental y comunión con Dios mismo.

Pero, ¿de qué manera alcanzaremos esta felicidad establecida del alma? ¿Cómo aprenderemos a disfrutar de Dios? ¿Cómo obtendremos en él una porción tan suficiente que satisfaga el alma como para permitirnos dejar las cosas de este mundo como vanas e inútiles en comparación? Respondo: Esta felicidad se obtiene mediante el estudio de las Sagradas Escrituras. Dios se ha revelado en ella a nosotros en el rostro de Jesucristo.

En las Escrituras, por el poder del Espíritu Santo, Él se da a conocer a nuestras almas. . . . [Por lo tanto] La parte más temprana del día que podemos ordenar debe dedicarse a la meditación de las Escrituras. Nuestras almas deben alimentarse de la Palabra. . . . Este conocimiento íntimo experimental con Él nos hará verdaderamente felices. Nada más lo hará. . . . En Dios nuestro Padre, y en el bendito Jesús, nuestras almas tienen un tesoro rico, divino, imperecedero, eterno. Entremos en posesión práctica de estas verdaderas riquezas; sí, pasemos los días restantes de nuestro peregrinaje terrenal en una consagración cada vez mayor, devota y fervorosa de nuestras almas a Dios. (George Mueller, Una narración de algunos de los tratos del Señor con George Mueller, escrito por él mismo [Muskegon, Mich.: Publicaciones Dust and Ashes, 2003], págs. 730-732)

Amén. Que el 2004 sea un año de fiel lectura y meditación y memorización de la Palabra de Dios. Y que encontremos nuestras almas felices en Dios. Y que seamos liberados de los impulsos egoístas del mundo y vivamos vidas de amor radical y sacrificial.