Número Strong: H251
Lexema: אָח
Transliteración: akj
Categoría gramatical: Sustantivo, Masculino
Apariciones en BHS: 630
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ אָח akj; palabra prim.; hermano (que se usa en el sentido más amplio de relación lit. y afinidad o parecido metaf. [como H1]): — amigo, compañero, hermano, pariente, parte, prójimo. Comp. también los nombres propios que empiezan con «Ah-» o con «Ahi-».
Equivalencia BDB o OSHL: a.ck.ab
Equivalencia TWOT: 62a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H278
Equivalencia Griega en la LXX: (ἀδελφός) G80, (ἐγγύς) G1451, (ἕτερος) G2087
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (אחה) ʾḥh
Cognados:
Akjián (אַחְיָן) H291; Akjirám (אֲחִירָם) H297; Akjumái (אֲחוּמַי) H267; Akjimáats (אֲחִימַעַץ) H290; Akjab (אַחְאָב) H256; Akjishár (אֲחִישָׁר) H301; Akjió (אַחְיוֹ) H283; akjót (אָחוֹת) H269; Akjikjud (אֲחִיחֻד) H284; akj (אָח) H251; Akjitub (אֲחִיטוּב) H285; Akjirá (אֲחִירַע) H299; Akjiájud (אֲחִיהוּד) H282; Akjicám (אֲחִיקָם) H296; Akjimélek (אֲחִימֶלֶךְ) H288; Akjí (אֲחִי) H277; Akjinadab (אֲחִינָדָב) H292; Kjirám (חִירָם) H2438; ákju (אָחוּ) H260; Kjurám (חוּרָם) H2361; Akjiyá (אֲחִיָּה) H281; Akjisamak (אֲחִיסָמָךְ) H294; Akjiézer (אֲחִיעֶזֶר) H295; akjavá (אַחֲוָה) H264; Akjimot (אֲחִימוֹת) H287; Akjbán (אַחְבָּן) H257; Akjinóam (אֲחִינֹעַם) H293; Akjishákjar (אֲחִישַׁחַר) H300; Akjiam (אֲחִיאָם) H279; Akjilud (אֲחִילוּד) H286; Akjitofel (אֲחִיתֹפֶל) H302; akjiramí (אֲחִירָמִי) H298; Akjimán (אֲחִימַן) H289
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אָ֔ח): intj (1)
(אַחִ֞ים): subs.m.pl.a (39)
(אַחֵ֣ינוּ): subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl (9)
(אַחַ֗יִךְ): subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg (1)
(אֲחֵיכֶ֔ם): subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl (31)
(אַחֶ֧יךָ): subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg (27)
(אַחֶ֨יהָ֙): subs.m.pl.a.prs.p3.f.sg (2)
(אֲחֵיהֶ֥ם): subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl (59)
(אֶחָ֗יו): subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg (145)
(אֲחֵ֧י): subs.m.pl.c (19)
(אָ֣ח): subs.m.sg.a (19)
(אָחִ֖ינוּ): subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl (9)
(אָחִ֗י): subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg (26)
(אָחִ֣יךְ): subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg (4)
(אֲחִיכֶ֖ם): subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl (16)
(אָחִ֗יךָ): subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg (59)
(אָחִֽיהָ׃): subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg (6)
(אֲחִיהֶ֥ם): subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl (5)
(אָחִ֔יו): subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg (117)
(אֲחִ֣י): subs.m.sg.c (36)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-278 II. אָח (ʾāḥ): sustantivo masculino; ≡ H251; TWOT-62a —
1. LN-10.49-10.52 hermano, o sea, un hermano varón de la misma madre y padre (Gén 4:2);
2. LN-10.49-10.52 medio-hermano, o sea, un hermano del mismo padre, pero diferente madre (Gén 37:4);
3. LN-10.49-10.52 pariente consanguíneo, o sea, una persona de la misma familia, como un tío o tía, o descendientes de los mismos(Gén 9:25; Gén 14:14);
4. LN-10.1-10.13 familiar, o sea, una persona en estrecha asociación al clan, que no necesariamente tiene una relación directa de sangre (Gén 31:32);
5. LN-34.1-34.21 amigo, socio, formalmente, hermano, o sea, uno en una asociación muy cercana a otro (Gén 29:4; 2Sa 1:26);
6. LN-11.55-11.89 compatriota, compañero-pariente, amigo, uno del propio pueblo, o sea, un miembro de la misma raza o nación (Éxo 2:11; Lev 25:46);
7. LN-34.1-34.21 semejante, formalmente, hermano, o sea, una cosa asociada relacionada con otra (Eze 18:10), nota: otra/s fuente/s: como DH-277 H253; nota: para otra interp en Ose 13:15, véase DH-286 H260;
8. LN-64 como, formalmente, hermano, o sea, lo que es comparable o semejante a otro (Job 30:29);
9. LN-92.26 unidad: אִישׁ אֶל אָח ־ו (ʾ îš ʾěl ʾ āḥ -w) entre sí, unos a otros, entre vosotros, formalmente, cada uno a su hermano, o sea, un marcador de referencia recíproca (Gén 37:19; Gén 42:21, Gén 42:28; Éxo 16:15; Éxo 25:20; Éxo 37:9; Núm 14:4; 2Re 7:6; Jer 13:14; Jer 23:35; Jer 25:26; Eze 24:23 +);
10. LN-58.31-58.35 unidad: אִישׁ ךְּ־ אָח ־ו (ʾ îš k- ʾ āḥ -w) igualmente, formalmente, cada uno como su hermano, o sea, perteneciente a lo que es igual en cantidad o tipo(Lev 7:10; Eze 47:14 +), nota: véase también DH-288 H264, DH-295 H269, nota: 1Cr 7:34, nombre común como nombre propio, véase DH-306 H277; nota: para nombre común como nombre propio en el Texto Masorético en 1Cr 26:20, véase DH-308 H281.
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
אח
’âch
BDB Definición:
1) hermano.
1a) hermano de los mismos padres.
1b) medio hermano (del mismo padre).
1c) pariente, de parentesco, de la misma tribu.
1d) unos de otros (relación recíproca).
1e) (fig.) de semejanza.
Parte del Discurso: sustantivo masculino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una palabra primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 62a.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
(II) אָח
1) Hermano (Gén 4:8).
2) Pariente (Gén 29:15; Ver nota RVA).
3) Compañero (2Sa 1:26).
4) Miembro del mismo clan, tribu o pueblo (Éxo 2:11).
5) Expresa identificación en general (Job 30:29; Gén 29:4; 1Re 9:13). — ish le-ajív = el uno al otro (Gén 26:31).