Número Strong: H213
Lexema: אוּץ
Transliteración: uts
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en BHS: 10
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ אוּץ uts; raíz prim.; hacer presión; (por impl.) acercarse, apurarse, retirarse: — afanarse, apremiar, apresurar, estrecho, ligero, prisa.
Equivalencia BDB o OSHL: a.cc.aa
Equivalencia TWOT: 51
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H237
Equivalencia Griega en la LXX: (βουλεύω) G1011, (κατισχύω) G2729, (κοπιάω) G2872, (προπορεύομαι) G4313, (σπουδάζω) G4704, (στενοχωρέω) G4729, (ταχύ) G5035, (ταχύς) G5036
Etimología:
Tipo de Lexema: Principal
Raiz Consonántica: אוץ
Cognados:
uts (אוּץ) H213
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אָ֝֗ץ): adjv.qal.ptca.u.m.sg.a (1)
(תָּאִ֣יצוּ): verb.hif.impf.p2.m.pl (1)
(יָּאִ֥יצוּ): verb.hif.wayq.p3.m.pl (1)
(אַ֣צְתִּי׀): verb.qal.perf.p1.u.sg (1)
(אָ֥ץ): verb.qal.perf.p3.m.sg (2)
(אָצִ֣ים): verb.qal.ptca.u.m.pl.a (1)
(אָ֣ץ): verb.qal.ptca.u.m.sg.a (3)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-237 אוּץ (ʾ ûṣ): verbo; ≡ H213; TWOT-51 —
1. LN-88.93-88.99 (qal) tener prisa, o sea, comportarse o reaccionar a las circunstancias de una manera que tiene sentido como una extensión del significado de prisa o correr sin fin (Pro 19:2; Pro 21:5; Pro 29:20 +);
2. LN-25.68-25.79 (qal) estar ansiosos, enérgico, dispuesto, participar en una actividad con prudente vigor y entusiasmo (Pro 28:20; Jer 17:16 +);
3. LN-33.319-33.322 (qal) insistir, o sea, hablar de una manera contundente, incluso severa(Éxo 5:13 +);
4. LN-33.299-33.306 (hif) urgir, insistir, o sea, hablar en una manera apremiante, urgente e insistente que fomenta un mejor comportamiento o correcto (Gén 19:15; Isa 22:4 +);
5. LN-79.123-79.128 (qal) ser pequeño, angosto, o sea, ser de un tamaño geográficamente pequeño (Jos 17:15 +);
6. LN-67.118-67.135 unidad: (qal) לֹא אוּץ (l ō(ʾ) ʾ ûṣ) demora, o sea, extender un período de tiempo que pasa normalmente a un ritmo determinado (Jos 10:13 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
אוּץ
’ûts
BDB Definición:
1) prensar, ser prensado, darse prisa, instar, limitar.
1a) (Qal).
1a1) prensar, apresurar.
1a2) estar presionado, confinado, estrecho.
1a3) acelerar, darse prisa.
1a4) estar estrecho.
1b) (Hifil).
1b1) instar, insistir.
1b2) acelerar.
Parte del Discurso: verbo
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: una raíz primitiva
La misma palabra por número de TWOT: 51.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
אוץ QAL:
1) Apremiar (Éxo 5:13).
2) Apresurarse (Jos 10:13).
3) Ser demasiado estrecho (Jos 17:15). — Perf. אָץ, אַצְתִּי; Part. אָץ, אָצִים.
HIFIL:
Apremiar, insistir (Gén 19:15; Isa 22:4). — Impf. יַאִיצוּ.