Número Strong: H200
Lexema: אִוֶּלֶת
Transliteración: ivvélet
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 25
Idioma: Hebreo
Definición Strong:
→ אִוֶּלֶת ivvélet; de lo mismo que H191; necedad: — fatuidad, indiscreción, infatuación, insensatez, locura, necedad, necio, sandez.
Equivalencia BDB o OSHL: a.bw.ad
Equivalencia TWOT: 44c
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H222
Equivalencia Griega en la LXX: (ἄνοια) G454, (ἀρά) G685, (ἀφροσύνη) G877, (κακός) G2556
Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (אול) ʾwl
Cognados:
evíl (אֱוִיל) H191; evilí (אֱוִלִי) H196; ivvélet (אִוֶּלֶת) H200
Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אִוֶּ֣לֶת): subs.f.sg.a (14)
(אִוַּלְתִּ֑י): subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg (2)
(אִוַּלְתֹּֽו׃פ): subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg (6)
(אִוֶּ֣לֶת): subs.f.sg.c (3)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DH-222 אִוֶּלֶת (ʾ wlṯ): sustantivo femenino; ≡ H200; TWOT-44c -LN-32.42-32.61 necedad, desatino, o sea, un estado de ser privado de sabiduría y entendimiento, con un énfasis las conductas malvadas que ocurren en ese estado (BHS Sal 38.6 [BE Sal 38:5]; BHS Sal 69.6 [BE Sal 69:5]; Pro 5:23; Pro 12:23; Pro 13:16; Pro 14:1, Pro 14:8, Pro 14:17, Pro 14:18, Pro 14:24 (2×),Pro 14:29; Pro 15:2, Pro 15:14, Pro 15:21; Pro 16:22; Pro 17:12; Pro 18:13; Pro 19:3; Pro 22:15; Pro 24:9; Pro 26:4, Pro 26:5, Pro 26:11; Pro 27:22 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
אוּלת
’ivveleth
BDB Definición:
1) necedad, locura.
Parte del Discurso: sustantivo femenino
Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: de lo mismo que H191
La misma palabra por número de TWOT: 44c.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
אִוֶּלֶת Locura, insensatez (Sal 38:6; Pro 5:23). — Suf. אִוַּלְתּוֹ.