Número Strong: G5584
Lexema: ψηλαφάω
Transliteración: psēlapháō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 4 {NA27}; 4 {Byz}; 4 {SBL}; 4 {Tisch}; 4 {WH}; 4 {Treg}; 4 {N1904}; 4 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 16
Palabras Griegas: ψηλαφάω
Definición Strong:
ψηλαφάω
pselafáo; de la base de G5567 (comp. G5586); manipular, i.e. verificar por contacto; fig. buscar por: — palpar.
Entrada Louw-Nida: 24.76, 27.40
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK6027
Equivalencia Hebrea de la LXX: גָּשַׁשׁ H1659, יָמַשׁ H3237, מוּשׁ H4185, מָשַׁשׁ H4959
Raíces: G5567; G5586
Cognados:
—
Deriv. of psáō n.f., to touch lightly: psállō G5567; psḗphos G5586; psichíon G5589; psōmíon G5596; psṓchō G5597.
Sinónimos: háptomai G680; thiggánō G2345.
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(ψηλαφήσατέ) psēlaphēsate: V-AAM-2P (1)
(ψηλαφήσειαν) psēlaphēseian: V-AAO-3P (1)
(ψηλαφωμένῳ) psēlaphōmenō: V-PPP-DSN (1)
(ἐψηλάφησαν) epsēlaphēsan: V-AAI-3P (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 6027 ψηλαφάω (psēlaphaō): vb.; ≡ G5584 —
1. LouwNida 24.76 tocar, palpar (Luc 24:39; Heb 12:18; 1Jn 1:1 +);
2. LouwNida 27.40 tantear, literalmente, extender la mano para tocar (Hch 17:27 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
ψηλαφάω
psēlaphaō
Thayer Definición:
1) manejar, tocar y sentir
2) metafóricamente mentalmente para buscar señales de una persona o de una cosa
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde la base de G5567 (compare G5586).
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
ψηλαφάω. (fut. ψηλαφήσω; fut. pas. ψηλαφηθήσομαι; 1 aor. ἐψηλάφησα; 1 aor. pas. ἐψηλαφήθην). Tocar, palpar, buscar a tientas.
A.T.
— גָּשַׁשׁ pi. LXX Isa 59:10. יָמַשׁ hi., LXX Jue 16:26. מוּשׁ, מִיּשׁqal., LXX Sal 113:15 (Sal 115:7). מָשַׁשׁ pi., LXX Deu 28:29.
N.T.,
Luc 24:39; Hch 17:27; Heb 12:18; 1Jn 1:1.