Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5565 – Números de Strong

Número Strong: G5565
Lexema: χωρίς
Transliteración: chōrís
Categoría gramatical: Adverbio
Apariciones en Textos Críticos: 41 {NA27}; 39 {Byz}; 42 {SBL}; 41 {Tisch}; 41 {WH}; 41 {Treg}; 41 {N1904}; 41 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 20
Vocabulario esencial: 90%; 95% del texto del NT


Palabras Griegas: χωρίς


Definición Strong:

χωρίς

jorís; adv. de G5561; en un espacio, i.e. separadamente o aparte de (a menudo como prep.): — sin contar.


Entrada Louw-Nida: 63.31, 89.120
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK6006
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G5561
Cognados:


Derivados: chorízō G5563.

Sinónimos: áneu G427; áter G817; ektós G1622; parektós G3924; plḗn G4133.

Antónimos: sún G4862.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Χωρὶς) chōris: PREP (2)
(χωρίς) chōris: PREP (1)
(χωρὶς) chōris: PREP (38)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 6006 χωρίς (chōris): adv. o prep. (nunca compuesto con verbos);G5565

1. LouwNida 89.120 sin, fuera de, aparte de, independiente de; indicador de disociación (Jua 1:3; Stg 2:26; Heb 2:9 v.l.);

2. LouwNida 63.31 separadamente, solo (Jua 20:7)..

DIBGrie 6007 χωρισμός (chōrismos), οῦ (ou), ὁ (ho): s.masc.— una sección (Hch 4:32 v.l. NA26); no se encuentra en LouwNida.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

χωρίς

chōris

Thayer Definición:

1) separar, apartar

   1a) sin ningún

   1b) además

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G5561.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

χωρίς.

A) prep. improp. con gen. Sin, aparte de, sin relación a, además de, fuera de: Mat 13:34; Mat 14:21; Mat 15:38; Mar 4:34; Luc 6:49; Jua 1:3; Jua 15:5; Rom 3:21; Rom 3:28; Rom 4:6; Rom 7:8-9; Rom 10:14; 1Co 4:8; 1Co 11:11; 2Co 11:28; 2Co 12:3; Efe 2:12; Flp 2:14; 1Ti 2:8; 1Ti 5:21; Flm 1:14; Heb 4:15; Heb 7:7; Heb 7:20; Heb 9:7; Heb 9:18; Heb 9:22; Heb 9:28; Heb 10:28; Heb 11:6; Heb 11:40; Heb 12:8; Heb 12:14; Stg 2:18; Stg 2:20; Stg 2:26.

B) adv. Por aparte, sólo: Jua 20:7.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy