Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5496 – Números de Strong

Número Strong: G5496
Lexema: χειραγωγέω
Transliteración: cheiragōgéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 2 {NA27}; 2 {Byz}; 2 {SBL}; 2 {Tisch}; 2 {WH}; 2 {Treg}; 2 {N1904}; 2 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 2


Palabras Griegas: χειραγωγέω


Definición Strong:

χειραγωγέω

jeiragogéo; de G5497; ser un líder de mano, i.e. guiar (a un ciego): — llevar de la mano.


Entrada Louw-Nida: 15.184
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5932
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A


Raíces: G5497
Cognados:
G5499 (cheiropoíētos) G886 (acheiropoíētos) G5495 (cheír) G5498 (cheirógraphon) G5497 (cheiragōgós) G5496 (cheiragōgéō) G5500 (cheirotonéō)


Derivados: N/A
Sinónimos: hodēgéō G3594; kateuthúnō G2720; hēgéomai G2233 and ágō G71; phérō G5342; periágō G4013.

Antónimos: kataleípō G2641; apoleípō G620; egkataleípō G1459; hupolimpánō G5277; ekbállō G1544; apotássō G657.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(χειραγωγούμενος) cheiragōgoumenos: V-PPP-NSM (1)
(χειραγωγοῦντες) cheiragōgountes: V-PAP-NPM (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 5932 χειραγωγέω (cheiragōgeō): vb.; ≡ G5496; TDNT Vol. 9, Pg.435 — LouwNida 15.184 llevar de la mano (Hch 9:8; Hch 22:11 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

χειραγωγέω

cheiragōgeō

Thayer Definición:

1) llevar de la mano

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: desde G5497

Citando en la TDNT: 9:435, 1309.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

χειραγωγέω. (fut. χειραγωγήσω). Conducir de la mano, dirigir: מַחֲזִיק בְּיָד, LXX Jue 16:26. Hch 9:8; Hch 22:11.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy