Número Strong: G5419
Lexema: φράζω
Transliteración: phrázō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 2 {Byz}; 1 {SBL}; 2 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 3
Palabras Griegas: φράζω
Definición Strong:
φράζω
frázo; prob. afín a G5420 mediante la idea de definir; indicar (por palabra o acción), i.e. (espec.) exponer: — explicar.
Entrada Louw-Nida: 33.141
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5851
Equivalencia Hebrea de la LXX: בִּין H995, חָבָא H2244, יָרָה H3384
Raíces: G5420
Cognados:
—
Derivados: N/A
Sinónimos: exēgéomai G1834; diasaphéō G1285; hermēneúō G2059; diermēneúō G1329.
Antónimos: skotízō G4654; sugchéō G4797.
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Φράσον) phrason: V-AAM-2S (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 5851 φράζω (phrazō): vb.; ≡ G5419 — LouwNida 33.141 explicar, interpretar, en contexto, aclarar el significado de algo difícil de entender (Mat 15:15 +; Mat 13:36 v.l. NA26).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
φράζω
phrazō
Thayer Definición:
1) indicar claramente, dar a conocer, declarar, ya sea por gesto o escribiendo o hablando, o en algunas otras maneras
2) explicar
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: probablemente similar a G5420 a través de la idea de definir.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
φράζω. (fut. φράσω; 1 aor. ἔφρασα; 2 aor. pas. ἐφράγην; perf. πέφρακα). Explicar, hacer comprender, interpretar.
A.T.
— בִּין hi., LXX Job 6:24. חֲוָא pa., LXX Dan 2:4. יָרָה hi., LXX Job 12:8.
N.T.
T.R., Mat 13:36; Mat 15:15.