Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de G5392 – Números de Strong

Número Strong: G5392
Lexema: φιμόω
Transliteración: phimóō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 8 {NA27}; 8 {Byz}; 8 {SBL}; 8 {Tisch}; 8 {WH}; 8 {Treg}; 8 {N1904}; 8 {OGNT}
Apariciones en la LXX: 3
Vocabulario esencial: 95% del texto del NT


Palabras Griegas: φιμόω, κημόω


Definición Strong:

φιμόω

fimóo; de φιμός fimós, (bozal); poner bozal: — enmudecer, bozal, callar.


Entrada Louw-Nida: 14.86, 33.122, 33.123, 44.6
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK3055, GK5821
Equivalencia Hebrea de la LXX: חָסַם‎ H2629


Raíces: N/A
Cognados:


Derivados: N/A
Sinónimos: sigáō G4601; siōpáō G4623.

Antónimos: légō G3004.


Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(Φιμώθητι) phimōthēti: V-APM-2S (2)
(κημώσεις) kēmōseis: V-FAI-2S (1)
(πεφίμωσο) pephimōso: V-RPM-2S (1)
(φιμοῦν) phimoun: V-PAN (1)
(φιμώσεις) phimōseis: V-FAI-2S (1)
(ἐφίμωσεν) ephimōsen: V-AAI-3S (1)
(ἐφιμώθη) ephimōthē: V-API-3S (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DIBGrie 5821 φιμοῦμαι (phimoumai), φιμόω (phimoō): vb.; ≡ G5392

1. LouwNida 33.122 (dep.) no decir nada, estar callado (Mat 22:12 +);

2. LouwNida 44.6 poner un bozal, es decir, permitir que el animal se alimente mientras trabaja (1Ti 5:18 +; 1Co 9:9 v.l. NA26);

3. LouwNida 33.123 hacer callar (Mat 22:34; 1Pe 2:15 +);

4. LouwNida 14.86 dejar de producir sonido (Mar 1:25; Mar 4:39; Luc 4:35 +).

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

φιμόω

phimoō

Thayer Definición:

1) cerrar la boca con un bozal, amordazar

2) metafóricamente

   2a) detener la boca, hacer mudo, reducir al silencio

   2b) qudarse mudo

3) ser mantenido en jaque

Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: de phimos (un bozal).

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

φιμόω. (fut. φιμώσω; 1 aor. ἐφίμωσα; 1 aor. pas. ἐφιμώθην).

A) lit. Poner bozal: חָסַם, LXX Deu 25:4. 1Ti 5:18.

B) fig.

1) Voz act. Hacer callar: Mat 22:34; 1Pe 2:15.

2) Voz pas. Callarse, quedarse callado: Mat 22:12; Mar 1:25; Mar 4:39; Luc 4:35.

κημόω. (fut. κημώσω). Abozalar, poner bozal: 1Co 9:9.

πεφίμωσο. Ver διμόω, G5392.

Fuente: Léxico Griego-Español Del Nuevo Testamento de Alfred E. Tuggy