Definición y Análisis Morfológico-Gramátical de H92 – Números de Strong

Número Strong: H92
Lexema: אֲגֻדָּה
Transliteración: aguddá
Categoría gramatical: Sustantivo, Femenino
Apariciones en BHS: 4
Idioma: Hebreo


Definición Strong:

אֲגֻדָּה aguddá; forma fem. del part. pas. de una raíz que no se usa (que sign. atar); banda, haz, nudo, o arco: — carga, ejército, expansión, manojo.


Equivalencia BDB o OSHL: a.at.ab
Equivalencia TWOT: 15a
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK-H99
Equivalencia Griega en la LXX: (δέσμη) G1197, (ἐπαγγελία) G1860


Etimología:
Tipo de Lexema: Derivado
Deriva de: (אגד) ʾgd


Cognados:
egóz (אֱגוֹז) H93; aguddá (אֲגֻדָּה) H92


Estados Morfológicos del Lexema Presentes en el AT BHSA:
(אֲגֻדֹּ֣ות): subs.f.pl.c (1)
(אֲגֻדָּ֣ה): subs.f.sg.a (1)
(אֲגֻדָּתֹ֖ו): subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg (1)
(אֲגֻדַּ֣ת): subs.f.sg.c (1)

Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)

DH-99 אֲגֻדָּה (ʾǎḡǔ d dā(h)): sustantivo femenino; ≡ H92; TWOT-15a —

1. LN-18.12-18.23 manojo, montón, o sea, colección de tallos y hojas unidas entre sí (Éxo 12:22 +), nota: en el contexto utilizado como un cepillo de aspersión ceremonial;

2. LN-55.7-55.13 pandilla, banda, o sea, una tropa militar con una mínima organización aparente (2Sa 2:25 +);

3. LN-6.14-6.22 cable, banda, o sea, que se utiliza en la unión o fijación, ya sea como una banda de cuero o como un cordón tejido de fibras vegetales (Isa 58:6 +), nota: en el contexto, los cables del arnés de un yugo, véase también dominio LN-6.4-6.9;

4. LN-7.26-7.53 cimiento, estructura de la base, o sea, aquello que está en la parte más inferior de una estructura sobre la cual las paredes y el techo de un edificio están construidos (Amó 9:6 +), nota: en el contexto este “cimiento”, puede referirse al firmamento o la bóveda del cielo, como el espacio de aire sobre la tierra, considerado sólido en algunas cosmologías antiguas.

Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson

אגדּה

’ăgûddâh

BDB Definición:

1) banda, ligadura.

   1a) cuerdas, bandas, correas (metafórica de la esclavitud).

   1b) manojo de hisopo.

   1c) banda de hombres, tropas.

   1d) bóveda (de los cielos), firmamento (unión de la tierra a los cielos).

Parte del Discurso: sustantivo femenino

Una palabra relacionada por el número de BDB/Strong: participio pasivo femenino de una raíz no utilizada (que significa enlazar)

La misma palabra por número de TWOT: 15a.

Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer

אֲגֻדָּה
1) Manojo (Éxo 12:22).
2) Escuadrón (2Sa 2:25).
3) Ataduras del yugo (Isa 58:6).
4) Firmamento (Amó 9:6) — Const. אֲגֻדֹּת; Suf. אֲגֻדָּתוֹ; Pl. אֲגֻדּוֹת.

Fuente: Diccionario de Hebreo Bíblico de Chavez