Número Strong: G5551
Lexema: χρονοτριβέω
Transliteración: chronotribéō
Categoría gramatical: Verbo
Apariciones en Textos Críticos: 1 {NA27}; 1 {Byz}; 1 {SBL}; 1 {Tisch}; 1 {WH}; 1 {Treg}; 1 {N1904}; 1 {OGNT}
Apariciones en la LXX: —
Palabras Griegas: χρονοτριβέω
Definición Strong:
χρονοτριβέω
jronotribéo; de un presunto compuesto de G5550 y la base de G5147; ser uno que usa el tiempo, i.e. remolonear (demorarse): — detenerse.
Entrada Louw-Nida: 67.79
Num. Goodrick-Kohlenberger: GK5990
Equivalencia Hebrea de la LXX: N/A
Raíces: G5550; G5147
Cognados:
G5550 (chrónos) G5549 (chronízō) G5551 (chronotribéō)
Derivados: N/A
Sinónimos: diatríbō G1304; eukairéō G2119; paraménō G3887; kataménō G2650; ménō G3306; diaménō G1265.
Antónimos: N/A
Estados Morfológicos del Lemma Presentes en OGNT:
(χρονοτριβῆσαι) chronotribēsai: V-AAN (1)
Fuente: Diccionario Strong Plus (Análisis Exegético)
DIBGrie 5990 χρονοτριβέω (chronotribeō): vb.; ≡ G5551 — LouwNida 67.79 invertir tiempo (Hch 20:16 +).
Fuente: Diccionario de Idiomas Bíblicos Arameo, Hebreo y Griego de Wanson
χρονοτριβέω
chronotribeō
Thayer Definición:
1) gastar el tiempo, pasar el tiempo
Una palabra relacionada por el número de Thayer/Strong: a partir de un presunto compuesto de G5550 y la base de G5147.
Fuente: Definiciones Arameas/Hebreas de Brown-Driver-Briggs y Griegas de Thayer
χρονοτριβέω. (fut. χρονοτριβήσω). Pasar tiempo, gastar o perder tiempo: Hch 20:16.