Zafnat-panea (heb. Tsâfnath panLaj, «preservador del mundo», «mantenedor de vida» o «el que revela secretos»). Nombre egipcio que le dio Faraón a José cuando le confirió el cargo de Primer Ministro de toda la tierra de Egipto (Gen 41:45). Este nombre no se ha encontrado en los antiguos textos egipcios. La interpretación más plausible es la de Spiegelberg, quien adelanta la opinión de que corresponde al egip. Dd-p3-ntr- iw.f-nh, «el dios habla y él vive».1216
Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico
(El viviente es la sustancia de la tierra). Nombre que Faraón puso a José (Gen 41:45). Parece ser que está relacionado con el papel que éste desempeñó en la previsión de los ciclos de abundancia y escasez de alimentos en Egipto.
Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano
tip, BIOG HOMB HOAT
vet, (egip.: «el [o este] viviente es el aprovisionamiento del país»). Nombre que Faraón dio a José (Gn. 41:45). Los judíos, basándose en la pronunciación del nombre, lo tradujeron como «revelador de secretos» (Targum de Onquelos; Ant. 2:6, 1).
Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico Ilustrado
(
Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades Bíblicas Unidas.
Fuente: Nuevo Diccionario Bíblico